Search
115 Results
Order: Greek Lexeme | Arabic Lexeme | Source
- ναυπηγικός | صناعة (Arist. Eth. Nic.)
- ναυπηγικός | عمل (Arist. Eth. Nic.)
- ναυπηγικός | سفينة (Arist. Eth. Nic.)
- διά | استعان (Arist. Eth. Nic.)
- πράττω | فِعْل (Arist. Eth. Nic.)
- διανοητικός | فكري (Arist. Eth. Nic.)
- ἀχορήγητος | مدد (Arist. Eth. Nic.)
- ὅλος | جُمْلة (Arist. Eth. Nic.)
- καλός | أجاد (Arist. Eth. Nic.)
- λέγω | قول (Arist. Eth. Nic.)
- λύπη | حُزْن (Arist. Eth. Nic.)
- εὖ | أحسن (Arist. Eth. Nic.)
- ζῶ | حيّ (Arist. Eth. Nic.)
- ἴσως | خليق (Arist. Eth. Nic.)
- ἦθος | خُلُق (Arist. Eth. Nic.)
- κακός | ردىء (Arist. Eth. Nic.)
- ὁ | جميع (Ps.-Arist. Virt.)
- δεινός | نال (Ps.-Arist. Virt.)
- εὐθαρσής | حسن (Ps.-Arist. Virt.)
- δυσέκπληκτος | غير (Ps.-Arist. Virt.)
- αὐλητικός | زمر (Ps.-Arist. Div.)
- τοιοῦτος | صدر (Ps.-Arist. Div.)
- ἀγαθός | فضل (Ps.-Arist. Div.)
- ὁμοιομερής | جزء (Galen An. virt.)
- ἐναργής | حسّ (Galen An. virt.)
- ὠδίς | مخاض (Galen An. virt.)
- gerundive | انبغى (Galen An. virt.)
- ὁμοιομερής | متشابه (Galen An. virt.)
- ἐξηγέομαι | شرح (Galen An. virt.)
- ῥῆσις | شهادة (Galen An. virt.)
- ἐπιθυμία | شهوة (Galen An. virt.)
- φαίνω | ظاهر (Galen An. virt.)
- ὥστε | ف (Galen An. virt.)
- πολύς | مفرط (Galen An. virt.)
- ἐξηγέομαι | فسّر (Galen An. virt.)
- ῥῆσις | كلام (Galen An. virt.)
- ὁ | ما (Galen An. virt.)
- ὠφελέω | نفع (Galen An. virt.)
- ὁμολογέω | موافق (Galen An. virt.)
- σφαλερός | خطر (Hippocr. Aphor.)
- λούω | استعمل (Hippocr. Diaet. acut.)
- εὐάκεστος | مداواة (Hippocr. Diaet. acut.)
- ἀφρώδης | زبدي (Hippocr. Diaet. acut.)
- σπόγγος | إسفنج (Hippocr. Diaet. acut.)
- οἶνος | شراب (Hippocr. Diaet. acut.)
- μελίκρητον | ماء (Hippocr. Diaet. acut.)
- τρέχω | أحضار (Hippocr. Nat. hom.)
- κακουργέω | أخطأ (Hippocr. Nat. hom.)
- θερμαίνω | أسخن (Hippocr. Nat. hom.)
- παλαίω | صراع (Hippocr. Nat. hom.)
- παρά | ب (Hippocr. Nat. hom.)
- φύσις | طبيعي (Hippocr. Nat. hom.)
- ἐμέω | تقيّأ (Hippocr. Nat. hom.)
- πολύς | كثير (Hippocr. Nat. hom.)
- σῶμα | جسد (Hippocr. Superf.)
- κυέω | حبل (Hippocr. Superf.)
- κύησις | حبل (Hippocr. Superf.)
- δέω | احتاج (Hippocr. Superf.)
- εἴσω | داخل (Hippocr. Superf.)
- ῥόδινος | دهن (Hippocr. Superf.)
- αἰδοῖον | رحم (Hippocr. Superf.)
- προσπίπτω | استرخى (Hippocr. Superf.)
- ἄλλος | سائر (Hippocr. Superf.)
- κηρός | شمع (Hippocr. Superf.)
- σμύρνα | مرّ (Hippocr. Superf.)
- ῥόδινον | دهن (Hippocr. Superf.)
- παιδοποιήσιος | ولد (Hippocr. Superf.)
- ἔχω | صار (Proclus El. theol.)
- πρό | قَبْلَ (Proclus El. theol.)
- ἐγγίγνομαι | قِبَل (Proclus El. theol.)
- πᾶς | كلّ (Proclus El. theol.)
- ὅλος | كلّ (Proclus El. theol.)
- εὐθύς | معاً (Proclus El. theol.)
- ἐγγίγνομαι | نَيْل (Proclus El. theol.)
- εἰμί | هويّة (Proclus El. theol.)
- εἷς | واحد (Proclus El. theol.)
- δεινός | عال (Ps.-Arist. Virt.)
- εὐθαρσής | عزاء (Ps.-Arist. Virt.)
- δυσέκπληκτος | خوّار (Ps.-Arist. Virt.)
- τοιοῦτος | عن (Ps.-Arist. Div.)
- εὐάκεστος | أسهل (Hippocr. Diaet. acut.)
- ῥόδινος | ورد (Hippocr. Superf.)
- παρά | خلاف (Hippocr. Nat. hom.)
- φύσις | مجرىً (Hippocr. Nat. hom.)
- ὅς | ما (Diosc. Mat. med.)
- ἤ | و (Diosc. Mat. med.)
- εὐωδία | طيب (Diosc. Mat. med.)
- λεύκη | حَوَرٌ (Diosc. Mat. med.)
- ξυλώδης | خَشَبيٌّ (Diosc. Mat. med.)
- αἰθάλη | دُخانٌ (Diosc. Mat. med.)
- μυρμηκιά | ثؤلول (Diosc. Mat. med.)
- ῥόδινον | ورد (Hippocr. Superf.)
- μελίκρητον | عسل (Hippocr. Diaet. acut.)
- ὅς | ك (Diosc. Mat. med.)
- ἤ | أيضًا (Diosc. Mat. med.)
- ἤ | فعل (Diosc. Mat. med.)
- ἤ | ذلك (Diosc. Mat. med.)
- δυστυχέω | شقاء (Arist. Eth. Nic.)
- ἔγκλημα | شكاية (Arist. Eth. Nic.)
- συμβαίνω | عرض (Arist. Eth. Nic.)
- μέγας | عظيم (Arist. Eth. Nic.)
- βίος | عُمْر (Arist. Eth. Nic.)
- ἐπιτηδεύω | استعمل (Arist. Eth. Nic.)
- ἐθίζω | اعتاد (Arist. Eth. Nic.)
- σπουδαῖος | فاضِل (Arist. Eth. Nic.)
- ὁμολογέω | اقرّ (Arist. Eth. Nic.)
- ἡδύς | الذّ (Arist. Eth. Nic.)
- καθεύδω | نام (Arist. Eth. Nic.)
- ἕξις | هيْئة (Arist. Eth. Nic.)
- εὐωδία | رائحة (Diosc. Mat. med.)
- ἐν | في (Ps.-Arist. Virt.)
- οὖς | أذن (Galen Nerv. diss.)
- ἐπί | تَبِعَ (Ps.-Plut. Placita)
- ἐπαίσθημα | تَبِعَ (Ps.-Plut. Placita)
- παρακολούθημα | اتّباعٌ (Ps.-Plut. Placita)