Search
540 Results
Greek Lexeme = μετά
Order: Greek Lexeme | Arabic Lexeme | Source
- μεταλαμβάνω | احتوى (Aelian. Tact.)
- μεταλαμβάνω | احتوى (Aelian. Tact.)
- μετά | خلف (Aelian. Tact.)
- μετατάσσω | دخل (Aelian. Tact.)
- μετασχηματίζω | غيّر (Aelian. Tact.)
- μετασχηματισμός | تغيير (Aelian. Tact.)
- μεταξύ | بين (Aelian. Tact.)
- μεταβολή | تغيير (Aelian. Tact.)
- μεταβολή | انقلاب (Aelian. Tact.)
- μετατίθημι | مال (Aelian. Tact.)
- μεταβολή | تغيُّر (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταβολή | تغيُّر (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταβολή | تغيُّر (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μεταξύ | بين (Alex. An. mant. [Vis.])
- μετά | مع (Alex. qu. I 11a [Univ.])
- μεταβολή | تنقّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβάλλω | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | أوّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβάλλω | أوّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβάλλω | أوّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | أوّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقال (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقال (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقال (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقال (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | انتقال (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταβολή | تنقّل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταξύ | بين (Arist. An. post.)
- μεταξύ | بين (Arist. An. post.)
- μεταξύ | بين (Arist. An. post.)
- μεταφορά | استعارة (Arist. An. post.)
- ἀμετάπειστος | شاب (Arist. An. post.)
- μετά | مع (Arist. An. post.)
- μεταβαίνω | انتقل (Arist. An. post.)
- μεταβάλλω | انتقل (Arist. Cat.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cat.)
- εὐμετάβολος | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβολή | تغيّرة (Arist. Cat.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Cat.)
- μετάχοιρον | خنزير (Arist. Gener. anim.)
- μετάχοιρον | جنس (Arist. Gener. anim.)
- μεταλαμβάνω | شارك (Arist. Gener. anim.)
- μεταλαμβάνω | شركة (Arist. Gener. anim.)
- μετασχηματίζω | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μεταφέρω | حمل (Arist. Gener. anim.)
- μεταχωρέω | صار (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | غيّر (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- συμμεταβάλλω | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μετάστασις | تغيير (Arist. Gener. anim.)
- μετάβασις | تغيير (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | تغيير (Arist. Gener. anim.)
- μετά | قد (Arist. Gener. anim.)
- μεταφέρω | نقل (Arist. Gener. anim.)
- μεταφέρω | نقل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | نقل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβαίνω | تنقّل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μετάβασις | تنقّل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | انتقل (Arist. Gener. anim.)
- μετάστασις | انتقال (Arist. Gener. anim.)
- μεταβαίνω | انتقل (Arist. Gener. anim.)
- μεταξύ | توسّط (Arist. Gener. anim.)
- μεταβολή | تغيير (Arist. Gener. anim.)
- μετατίθημι | مكان (Arist. Int.)
- μετατίθημι | مكان (Arist. Int.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Metaph.)
- μεταβολή | مبدأ (Arist. Metaph.)
- μεταφορά | استعارة (Arist. Metaph.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Metaph.)
- μεταβλητικός | تغيير (Arist. Metaph.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Metaph.)
- μεταβολή | تغيير (Arist. Metaph.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Metaph.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Metaph.)
- μεταφορά | لحاق (Arist. Metaph.)
- μεταφορά | اسم (Arist. Metaph.)
- μεταξύ | متوسّط (Arist. Metaph.)
- μεταξύ | متوسّط (Arist. Metaph.)
- μεταξύ | متوسّط (Arist. Metaph.)
- μεταξύ | شيء (Arist. Metaph.)
- μεταφορά | انتقال (Arist. Metaph.)
- μεταφέρω | انتقال (Arist. Metaph.)
- μεταφέρω | قول (Arist. Metaph.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Meteor.)
- μεταλλεύω | خرّج (Arist. Meteor.)
- μεταλλεύω | معدن (Arist. Meteor.)
- μεταβάλλω | غيّر (Arist. Meteor.)
- μετάστασις | انتقال (Arist. Meteor.)
- μεταβολή | تغيير (Arist. Part. anim.)
- μεταβολή | تغيير (Arist. Part. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Part. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Part. anim.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Part. anim.)
- μεταβάλλω | غيّر (Arist. Part. anim.)
- μεταβάλλω | غيّر (Arist. Part. anim.)
- μεταβολή | تنقّل (Arist. Part. anim.)
- μεταβολή | انتقال (Arist. Part. anim.)
- μεταξύ | ضِدّ (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | تصرّف (Arist. Phys.)
- μεταλαμβάνω | تداول (Arist. Phys.)
- μεταξύ | خلل (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | انزل (Arist. Phys.)
- μεταξύ | وسط (Arist. Phys.)
- συμμεταβάλλω | تغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | متغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | متغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Phys.)
- ἀμεταβλησία | عدم (Arist. Phys.)
- μεταρρυθμίζω | قوّم (Arist. Phys.)
- μεταληπτικός | قابل (Arist. Phys.)
- μετάστασις | نُقلة (Arist. Phys.)
- μεταφορητός | منتقل (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | منتقل (Arist. Phys.)
- μεταφορητός | منتقل (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | خلاف (Arist. Poet.)
- μετάλεψις | جعل (Arist. Rhet.)
- μεταβαίνω | خالف (Arist. Rhet.)
- μεταμέλομαι | رجع (Arist. Rhet.)
- μεταμέλομαι | انقلب (Arist. Rhet.)
- εὐμετάβλητος | سهل (Arist. Rhet.)
- μεταμέλω | اضجر (Arist. Rhet.)
- μετανάστης | طارىء (Arist. Rhet.)
- μεταλλευτικός | اخراج (Ps.-Arist. Div.)
- μεταλλευτικός | معدن (Ps.-Arist. Div.)
- μεταλλευτικός | صناعة (Ps.-Arist. Div.)
- μεταμέλεια | خسارة (Ps.-Arist. Virt.)
- εὐμετάβολος | تغيّر (Ps.-Arist. Virt.)
- μεταμέλεια | غفلة (Ps.-Arist. Virt.)
- εὐμετάβολος | انقلاب (Ps.-Arist. Virt.)
- μετακομίζω | جاز (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | ذلك (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | وقت (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | قبل (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | حدوث (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | شيء (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | حمد (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | كان (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | ّخل (Artem. Onirocr.)
- μετατίθημι | حمل (Artem. Onirocr.)
- μετατίθημι | مكان (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | خروج (Artem. Onirocr.)
- μεταξύ | داخل (Artem. Onirocr.)
- μεταίτης | دعا (Artem. Onirocr.)
- μετάγω | دلّ (Artem. Onirocr.)
- μετάγω | كان (Artem. Onirocr.)
- μετάγω | تعرف (Artem. Onirocr.)
- μετάγω | دليل (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | دلّ (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | رجوع (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | رجع (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μετανάστασις | رجعة (Artem. Onirocr.)
- μετανάστασις | سفر (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | رجع (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | سافر (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | غاب (Artem. Onirocr.)
- μεταίτης | سؤال (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | شبّه (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | مسخ (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μετανίστημι | ظهور (Artem. Onirocr.)
- μεταφέρω | تعرّف (Artem. Onirocr.)
- μεταφέρω | تعرّف (Artem. Onirocr.)
- εὐμετάβολος | سريع (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | غيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | غيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | غيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μετά | في (Artem. Onirocr.)
- μετά | في (Artem. Onirocr.)
- μετά | في (Artem. Onirocr.)
- μετάβασις | انتقال (Artem. Onirocr.)
- μετάβασις | الى (Artem. Onirocr.)
- μετά | كان (Artem. Onirocr.)
- μεταμόρφωσις | مسخ (Artem. Onirocr.)
- μετά | مع (Artem. Onirocr.)
- μετά | مع (Artem. Onirocr.)
- μετά | مع (Artem. Onirocr.)
- μετάνοια | ندامة (Artem. Onirocr.)
- μετάνοια | ندامة (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | انتقال (Artem. Onirocr.)
- μετάγω | وصف (Artem. Onirocr.)
- μεταδίδωμι | وقع (Artem. Onirocr.)
- μεταλλεύω | مَعْدِنٌ (Diosc. Mat. med.)
- μεταλαμβάνω | واحد (Eucl. El.)
- μεταλαμβάνω | خطّ (Eucl. El.)
- μεταλαμβάνω | واحد (Eucl. El.)
- μεταχειρίζω | تحريك (Galen An. virt.)
- μεταβολή | اختلاف (Galen An. virt.)
- μεταχειρίζω | استعمال (Galen An. virt.)
- συμμεταβάλλω | تغيّر (Galen An. virt.)
- συμμεταβάλλω | تغيُّر (Galen An. virt.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Galen An. virt.)
- μεταβολή | تغيّر (Galen An. virt.)
- μεταβολή | تغيّر (Galen An. virt.)
- μεταβολή | تغيير (Galen An. virt.)
- μεταβολή | فصل (Galen An. virt.)
- μεταξύ | في (Galen An. virt.)
- μεταξύ | بين (Galen An. virt.)
- μεταφέρω | حمل (Galen In De off. med.)
- μεταφέρω | حوّل (Galen In De off. med.)
- μετακινέω | انتقل (Galen In De off. med.)
- μετακινέω | زال (Galen In De off. med.)
- ἀμετακίνητος | زال (Galen In De off. med.)
- συμμετακινέω | أزال (Galen In De off. med.)
- μεταφορά | استعارة (Galen In De off. med.)
- μεταφορά | تشبيه (Galen In De off. med.)
- μεταφέρω | نقل (Galen In De off. med.)
- μεταβολή | غير (Galen Med. phil.)
- μεταχειρίζω | تدرّب (Galen Med. phil.)
- μετακοσμέω | متغيّر (Galen Med. phil.)
- μεταβολή | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταβάλλω | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταλλάσσω | اختلف (Hippocr. Aer.)
- μεταλλαγή | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταλλαγή | اختلاف (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيير (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيير (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيّر (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيّر (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيّر (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | تغيّر (Hippocr. Aer.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Hippocr. Aer.)
- μεταβολή | انقلاب (Hippocr. Aer.)
- μεταφυτεύω | نقل (Hippocr. Aer.)
- μεταφυτεύω | نصب (Hippocr. Aer.)
- μετανάστασις | انتقال (Hippocr. Aer.)
- μετάστασις | انتقال (Hippocr. Aer.)
- μεταξύ | وسط (Hippocr. Aer.)
- μετάβασις | تحرّك (Hippocr. Alim.)
- εὐμετάβλητος | سرع (Hippocr. Alim.)
- εὐμετάβλητος | سريع (Hippocr. Alim.)
- μεταβάλλω | متغيّر (Hippocr. Alim.)
- μεταβολή | استحالة (Hippocr. Diaet. acut.)
- ἀντιμεταβάλλω | قاوم (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταπίνω | شرب (Hippocr. Diaet. acut.)
- μετακαταχέω | صبّ (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταδειπνέω | تعشّى (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβάλλω | تغيُّر (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβάλλω | تغيير (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβολή | تغيُّر (Hippocr. Diaet. acut.)
- μετάφρενον | كتف (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβάλλω | نقل (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβάλλω | انتقل (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβολή | انتقال (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταβολή | استحالة (Hippocr. Humor.)
- μεταλλάσσω | استحال (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβολή | استحالة (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταλλάσσω | اختلف (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβάλλω | غيّر (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβάλλω | غيّر (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβολή | تغيير (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβάλλω | نقل (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβολή | انتقل (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταβολή | انتقال (Hippocr. Nat. hom.)
- μεταλλάσσω | تغيّر (Hippocr. Off. med.)
- μεταλλάσσω | انقلب (Hippocr. Off. med.)
- μεταπίπτω | انحدر (Hippocr. Superf.)
- μετά | حينئذ (Hippocr. Superf.)
- μεταπίπτω | سقط (Hippocr. Superf.)
- μεταπίπτω | مال (Hippocr. Superf.)
- μεταπίπτω | مال (Hippocr. Superf.)
- μεταξύ | أوسط (Hippocr. Superf.)
- μεταδίωξις | جدّ (Nicom. Arithm.)
- μεταρρέω | منزلة (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تغيّر (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تميّز (Nicom. Arithm.)
- μετακινέω | مخالف (Nicom. Arithm.)
- μεταλαμβάνω | صار (Nicom. Arithm.)
- μεταδίδομι | تعاقب (Nicom. Arithm.)
- μετά | على (Nicom. Arithm.)
- μετά | على (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تغيّر (Nicom. Arithm.)
- μεταβαίνω | تغيّر (Nicom. Arithm.)
- μετά | مع (Nicom. Arithm.)
- μετά | مع (Nicom. Arithm.)
- μετά | مع (Nicom. Arithm.)
- μετά | مع (Nicom. Arithm.)
- μετά | من (Nicom. Arithm.)
- μεταβαίνω | انتقل (Nicom. Arithm.)
- μεταλαμβάνω | تنقّل (Nicom. Arithm.)
- μετά | و (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تغييرة (Porph. Isag.)
- μεταφέρω | مكان (Arist. Gener. anim.)
- ἀμετάβλητος | استحال (Proclus El. theol.)
- μεταβλητός | مستحيل (Proclus El. theol.)
- μεταβάλλω | مستحيل (Proclus El. theol.)
- μεταβάλλω | متحرّك (Proclus El. theol.)
- ἀμετάβλητος | استحالة (Proclus El. theol.)
- μεταβλητός | استحالة (Proclus El. theol.)
- μεταβάλλω | حال (Proclus El. theol.)
- μεταβάλλω | ثبت (Proclus El. theol.)
- ἀμετάβλητος | حال (Proclus El. theol.)
- ἀμετάβλητος | دائم (Proclus El. theol.)
- μετά | سائر (Proclus El. theol.)
- ἀμετάβλητος | تغيّر (Proclus El. theol.)
- μεταβλητός | تغيّر (Proclus El. theol.)
- ἀμετάβλητος | تغيّر (Proclus El. theol.)
- μεταβλητός | متغيِّر (Proclus El. theol.)
- μεταβάλλω | متغيِّر (Proclus El. theol.)
- μετά | مع (Proclus El. theol.)
- μετάρσιος | اثار (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | جوّ (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | اثار (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | جوّ (Ps.-Plut. Placita)
- μεταφορικῶς | مجاز (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβάλλω | استحال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβάλλω | استحال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταμείβω | استحال (Ps.-Plut. Placita)
- ἀμετάβλητος | استحال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβολή | استحالة (Ps.-Plut. Placita)
- ἀμετάβλητος | مستحيل (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβιόω | صار (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβιόω | حيوة (Ps.-Plut. Placita)
- μετά | سبيل (Ps.-Plut. Placita)
- μεταρρέω | اسال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβάλλω | قدر (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβάλλω | تصوّر (Ps.-Plut. Placita)
- μεταλαμβάνω | صار (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | ظهر (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | علوي (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | اعلى (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | متعالٍ (Ps.-Plut. Placita)
- μετάρσιος | متعالٍ (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβολή | تغيّر (Ps.-Plut. Placita)
- μεταληπτικός | قابل (Ps.-Plut. Placita)
- Μεταποντῖνος | ماطابنطيس (Ps.-Plut. Placita)
- Μεταποντῖνος | نسب (Ps.-Plut. Placita)
- μετά | مع (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβατικός | تنقّل (Ps.-Plut. Placita)
- μετάθεσις | انتقال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβατικός | انتقال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβατικός | انتقال (Ps.-Plut. Placita)
- μεταβλητός | منتقل (Ps.-Plut. Placita)
- ἀντιμετάληψις | ناب (Ps.-Plut. Placita)
- ἀντιμετάληψις | فعل (Ps.-Plut. Placita)
- μεταρρέω | وجّه (Ps.-Plut. Placita)
- μεταξύ | متوسّط (Ps.-Plut. Placita)
- μετάθεσις | وضْع (Ps.-Plut. Placita)
- ἀμετάστατος | غير (Ptol. Hypoth.)
- ἀμετάστατος | منتقل (Ptol. Hypoth.)
- ἀμετάστατος | في (Ptol. Hypoth.)
- μεταβαινω | تراقى (Them. In De an.)
- μεταβαλλω | تغير (Them. In De an.)
- μεταβαλλω | تغير (Them. In De an.)
- μεταβαλλω | تغير (Them. In De an.)
- μεταβολη | تغيير (Them. In De an.)
- μεταβολη | تغير (Them. In De an.)
- μεταβολη | تغير (Them. In De an.)
- μεταφερω | نقل (Them. In De an.)
- μεταφερω | نقل (Them. In De an.)
- μεταβαινω | انتقل (Them. In De an.)
- μεταβαινω | انتقل (Them. In De an.)
- μεταβαινω | انتقل (Them. In De an.)
- μεταβαινω | انتقل (Them. In De an.)
- μεταφορα | نقل (Them. In De an.)
- μεταφορα | نقل (Them. In De an.)
- μεταβαινω | نقل (Them. In De an.)
- μεταβασις | انتقلال (Them. In De an.)
- εὐμετάβλητος | تغيير (Arist. Rhet.)
- μεταλλευτικός | حديد (Ps.-Arist. Div.)
- μεταλλευτικός | مخرج (Ps.-Arist. Div.)
- μεταλλευτικός | حديد (Ps.-Arist. Div.)
- μεταλλευτικός | معدن (Ps.-Arist. Div.)
- εὐμετάβολος | سريع (Ps.-Arist. Virt.)
- μεταβολή | انتقال (Hippocr. Aer.)
- μεταφυτεύω | موضع (Hippocr. Aer.)
- μεταφυτεύω | موضع (Hippocr. Aer.)
- μετανάστασις | موضع (Hippocr. Aer.)
- μετανάστασις | موضع (Hippocr. Aer.)
- μεταδίωξις | طلب (Nicom. Arithm.)
- μεταρρέω | شيء (Nicom. Arithm.)
- μεταρρέω | جرى (Nicom. Arithm.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μεταβάλλω | صار (Artem. Onirocr.)
- μετά | بعد (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | استحالة (Nicom. Arithm.)
- ἀμετακίνητος | استحال (Nicom. Arithm.)
- ἀμετακίνητος | استحال (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تنقّل (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | حال (Nicom. Arithm.)
- μετά | بعد (Nicom. Arithm.)
- μετά | بعد (Nicom. Arithm.)
- ἀντιμεταβάλλω | استحالة (Hippocr. Diaet. acut.)
- εὐμετάβολος | تغيّر (Artem. Onirocr.)
- μεταβολή | انتقل (Alex. qu. III 3 [Sens.])
- μεταπίπτω | انتقل (Nicom. Arithm.)
- μεταπίπτω | تغيّر (Nicom. Arithm.)
- μεταβιβάζω | متغيّر (Nicom. Arithm.)
- μεταβιβάζω | متغيّر (Nicom. Arithm.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cat.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cat.)
- μετά | بعد (Nicom. Arithm.)
- ἀμετάπτωτος | منتقل (Nicom. Arithm.)
- μεταγωγή | انتقال (Nicom. Arithm.)
- μετά | ولى (Nicom. Arithm.)
- μετά | ولى (Nicom. Arithm.)
- εὐμετάβολος | سهل (Arist. Cat.)
- μετάβασις | من (Artem. Onirocr.)
- μετάβασις | مكان (Artem. Onirocr.)
- μετάβασις | مكان (Artem. Onirocr.)
- μετά | على (Artem. Onirocr.)
- μεταδίδωμι | في (Artem. Onirocr.)
- μετάχοιρον | خنزير (Arist. Gener. anim.)
- μετάχοιρον | متغيّر (Arist. Gener. anim.)
- μετάχοιρον | خنزير (Arist. Gener. anim.)
- μεταλαμβάνω | شركة (Arist. Gener. anim.)
- μεταλαμβάνω | في (Arist. Gener. anim.)
- μετασχηματίζω | شكل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | صار (Arist. Gener. anim.)
- μεταξύ | بين (Arist. Gener. anim.)
- μετάβασις | غير (Arist. Gener. anim.)
- μεταβάλλω | تنقّل (Arist. Gener. anim.)
- μεταβλητικός | منتقل (Arist. Gener. anim.)
- μεταξύ | اوسط (Arist. Gener. anim.)
- μεταξύ | بين (Alex. qu. I 2 [Color])
- μεταβάλλω | اختلف (Arist. Phys.)
- μεταβολή | تغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | مغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | متغيّر (Arist. Phys.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Phys.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Phys.)
- ἀμεταβλησία | تغيّر (Arist. Phys.)
- εὐμετάβλητος | استحالة (Hippocr. Alim.)
- εὐμετάβλητος | استحالة (Hippocr. Alim.)
- ἀμετάβλητος | متغيّر (Hippocr. Alim.)
- μεταφορά | تشبيه (Arist. An. post.)
- μεταβάλλω | انتقل (Arist. Phys.)
- μεταλαμβάνω | مجموع (Eucl. El.)
- μετά | مع (Diosc. Mat. med.)
- μετά | مع (Diosc. Mat. med.)
- μετά | مسحوق (Diosc. Mat. med.)
- μετά | خَلَطَ (Diosc. Mat. med.)
- μεταλλεύω | ارض (Arist. Meteor.)
- μεταπίπτω | إلى (Hippocr. Superf.)
- μεταπίπτω | أسفل (Hippocr. Superf.)
- μεταληπτικός | استدلال (Arist. Phys.)
- μεταβλητός | بدّل (Arist. Phys.)
- μεταλλεύω | خرج (Arist. Meteor.)
- μεταπίνω | بعد (Hippocr. Diaet. acut.)
- μετακαταχέω | بعد (Hippocr. Diaet. acut.)
- μεταδειπνέω | بعد (Hippocr. Diaet. acut.)
- μετάφρενον | بين (Hippocr. Diaet. acut.)
- μετατάσσω | بين (Aelian. Tact.)
- μετασχηματίζω | شكل (Aelian. Tact.)
- μετασχηματισμός | شكل (Aelian. Tact.)
- μεταξύ | بين (Aelian. Tact.)
- μετά | ب (Diosc. Mat. med.)
- μεταρρυθμίζω | غيّر (Arist. Eth. Nic.)
- μεταπείθω | غيّر (Arist. Eth. Nic.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Eth. Nic.)
- μεταλαμβάνω | اقتبس (Arist. Eth. Nic.)
- μεταπείθω | قنوع (Arist. Eth. Nic.)
- μεταδίδωμι | نسب (Arist. Eth. Nic.)
- μεταβάλλω | ب (Artem. Onirocr.)
- μετά | تَبِعَ (Artem. Onirocr.)
- μεταγενής | تَبِعَ (Nicom. Arithm.)
- μεταγενής | وَلِيَ (Nicom. Arithm.)
- μετά | تابِعٌ (Nicom. Arithm.)
- Μεταβάλλω | خرج (Plot.)
- μεταβάλλω | حدّ (Artem. Onirocr.)
- μεταβαίνω | انتقل (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | تغيّر (Arist. Cael.)
- μεταβαίνω | استحال (Arist. Cael.)
- μεταβάλλω | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحالة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | مخالفة (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحال (Arist. Cael.)
- μεταβολή | استحال (Arist. Cael.)
- μετάστασις | انتقل (Arist. Cael.)
- μετασχηματίζω | تشكّل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | نقل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | انتقل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | انتقل (Arist. Cael.)
- μετασχηματίζω | تشكّل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | نقل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | انتقل (Arist. Cael.)
- μετατίθημι | انتقل (Arist. Cael.)
- μετάστασις | انتقل (Arist. Cael.)
- μετάβασις | انتقال (Arist. Cael.)
- μετάβασις | انتقال (Arist. Cael.)
- μεταβαίνω | انتقل (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | تغيّر (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | استحال (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | تغيّر (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | تغيّر (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | استحال (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | متغيّر (Arist. Cael.)
- ἀμετάβλητος | مستحيل (Arist. Cael.)
- μετασχημάτισις | تبديل (Arist. Cael.)
- μετασχημάτισις | شكل (Arist. Cael.)
- μετασχημάτισις | تبدّل (Arist. Cael.)
- μετασχημάτισις | شكل (Arist. Cael.)