Source: Metaphysica

Aristotle, author

Isḥāq b. Ḥunayn, translator

Eustathios, translator

Abū Bišr Mattā, translator

Arist. Metaph. = Aristoteles: Metaphysica. Ed. W. Jaeger. Oxonii 1957. Repr. 1980. (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis.)

> K. Mā baʿd al-ṭabīʿa.

¶ Averroès. Tafsīr mā baʿd aṭ-ṭabīʿat. Texte arabe inédit établi par Maurice Bouyges. Vol. 1–3 [with] Notice. Beyrouth 1938–52. (Bibliotheca Arabica Scholasticorum: Série arabe; t. V,1.2. VI. VII.) — Ref. to | page | . | line | (= Lemmata in Averroes’ commentary) and/or to | page | v | line | (= translation of Eustace [Usṭāṯ], given in margine besides the versions of Isḥāq and Abū Bišr Mattā for books α and Λ).

Bouyges Critique = M. Bouyges: ‘La critique textuelle de la Métaphysique d’Aristote et les anciennes versions arabes’. In: Mélanges de l’Université St. Joseph de Beyrouth 27 (1947–48) 147–52.

Bouyges Notice = M. Bouyges: Averroès, Tafsîr mâ baʿd aṭ-ṭabîʿat. Notice. Beyrouth 1952 (Bibliotheca Arabica Scholasticorum: série arabe; t. V,1), pp. clxi-clxxv: ‘Lectures φ’.

Thillet = P. Thillet: ‘Remarques et notes critiques sur les traductions arabes du livre Lambda de la Métaphysique d’Aristote’. In: Association Guillaume Budé. Congrès de Lyon, 18–23 Sept. 1958. Actes du Congrès. Paris 1960, pp. 114–25.

Walzer = R. Walzer: ‘On the Arabic versions of Books A, α, and Λ of Aristotle’s Metaphysics’. In: Harvard Studies in Classical Philology 43 (1958) 217–31 (= Walzer: Greek into Arabic. Oxford 1962, pp. 114–28).

Sources (in alphabetical order)