Lookup cumulative lexical entry: اتفاق
- ἀκολουθία
- ἀκολουθία (noun) Galen An. virt.
- ἀνάγκη
- ἀνάγκη (noun) Artem. Onirocr.
- αὐτός
- αὐτός (pronoun) Galen An. virt. ταὐτόν
- ἐγγύς
- ἐγγύς (adj.) Arist. Gener. anim. μίγνυται ὧν ἴσοι οἱ χρόνοι καὶ ἐγγὺς αἱ κυήσεις, καὶ τὰ μεγέθη τῶν σωμάτων μὴ πολὺ διέστηκεν = ǧāmaʿat ināṯun wa-ḏukūratun ... muttafiqan bi-zamāni l-ḥamli aw-muqāriban maʿa ittifāqi iʿẓāmi l-aǧsādi allatī laysa baynahā buʿdun kaṯīrun
- κοινωνέω
- κοινωνέω (verb) Artem. Onirocr.
- ὁμωνυμία
- ὁμωνυμία (noun) Arist. An. post. καθ' ὁμωνυμίαν = ʿalā ṭarīqi l-ittifāqi fī-l-ismi
- ὁμωνυμία (noun) Arist. Rhet. ittifāqu l-ismi
- ὁμώνυμος
- ὁμώνυμος (adj.) Arist. An. post. μὴ ὁμώνυμον = laysa ʿalā ṭarīqi l-ittifāqi fī l-ismi
- ὁμώνυμος (adj.) Arist. An. post. μὴ ὁμώνυμος = laysa ʿalā ṭarīqi l-ittifāqi fī l-ismi
- ὁμωνύμος (adj.) Arist. Int. ʿalā ṭarīqi l-ittifāqi fi-l-ismi
- ὁμωνύμως
- ὁμωνύμως (adv.) Arist. Int. ʿalā ṭarīq l-ittifāqi fī-l-ismi
- ὁμωνύμως (adv.) Nicom. Arithm.
- ὁμωνύμως (adv.) Porph. Isag. bi-ttifāqi l-ismi
- σύμβολον
- σύμβολον (noun) Arist. Gener. anim. οἷον σύμβολον = šayʾun šabīhun bi-ittifāqin
- συμπίτνω
- συμπίτνω (gerund) Arist. Phys. συμπεσεῖν = ittafaqa ttifāqan
- σύμπτωμα
- σύμπτωμα (noun) Arist. Phys. ἀπὸ συμπτώματος = bi-l-ittifāqi
- σύμπτωμα (noun) Arist. Phys. ἀπὸ συμπτώματος = bi-l-ittifāqi
- συμφωνία
- συμφωνία (noun) Arist. An. post. ittifāqu l-ṣawti
- συμφωνία (noun) Nicom. Arithm. ἡ δὶς διὰ πασῶν συμφωνία = ittifāqu ḍiʿfin allaḏī bi-l-kulli
- συμφωνία (noun) Nicom. Arithm. αἱ συμφωνίαι = al-ittifāqu...wa-l-ittifāqu
- συμφωνία (noun) Nicom. Arithm.
- συμφωνία (noun) Nicom. Arithm. αἱ συμφωνίαι = al-ittifāqu...wa-l-ittifāqu
- συμφωνία (noun) Ps.-Plut. Placita
- σύμφωνος
- σύμφωνος (adj.) Arist. Cael.
- σύμφωνος (adj.) Nicom. Arithm. τὸ σύμφωνον
- ταυτότης
- ταυτότης (noun) Proclus El. theol.
καθ' ἑκάστην τάξιν ἐστί τις καὶ κοινωνία καὶ συνέχεια καὶ ταυτότης Proclus El. theol. 21: 24.13 = wa-kāna fī kulli šarḥin wa-martabatin širkatun wa-ttifāqun wa-wuṣlatun 21.9 - τυγχάνω
- τυγχάνω (verb) Arist. Int. ὁποτερ ἔτυχεν = ʿalā ayyi l-amrayni ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Nicom. Arithm. ὡς ἔτυχεν = kayfa mā ittafaqa
- τυγχάνω (verb) Ps.-Plut. Placita ώς ἔτυχε = bi-l-ittifāqi
- τυχαῖος
- τυχαῖος (act. part.) Ps.-Plut. Placita mā yaḫruǧu mina l-ttifāqi
- τύχη
- τύχη (noun) Arist. An. post. ἀπὸ τύχης
- τύχη (noun) Arist. An. post. τὰ δὲ καὶ ἀπὸ τύχης = wa-baʿḍuhā bi-l-ittifāqi
- τύχη (noun) Arist. An. post.
ἥ τε ἀπάθεια ἡ περὶ τὰς τύχας = li-ġayri l-taʾṯīri mina l-ittifāqi - τύχη (noun) Arist. Int. ἀπό τύχης = bi-l-ittifāqi
- τύχη (noun) Arist. Int. ἀπὸ τύχης = bi-l-ittifāqi
- τύχη (noun) Ps.-Plut. Placita
- τύχη (noun) Ps.-Plut. Placita
- τύχη (noun) Ps.-Plut. Placita ἀπὸ τύχης = bi-ttifāqin
- τύχη (noun) Ps.-Plut. Placita ἡ τύχη = al-šayʾu llaḏī yakūnu bi-ttifāqin
- τυχικός
- τυχικός (adj.) Ps.-Plut. Placita bi-l-ittifāqi