Search Results 10 results found
Modify Searchἀδιαίρετος | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 302a18)
lā yantaqiḍu (Arabic reference: verio B)
No Filecard
ἀδιαίρετος | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 302a19)
lā yantaqiḍu (Arabic reference: verio B)
No Filecard
ἀδιάλυτος | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306a20)
lā yantaqiḍu (Arabic reference: verio B)
No Filecard
ἀδιάλυτος | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306a19)
lā yantaqiḍu wa-lā yantaqilu (Arabic reference: verio B)
No Filecard
ἀθάνατος | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 270b9)
lā yantaqiḍu wa-lā yafsudu (Arabic reference: verio B)
No Filecard
ἀναλύω | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 270a24)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαλύω | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b29)
inḥalla wa-ntaqaḍa (Arabic reference: versio T)
No Filecard
διαλύω | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
διαλύεσθαι (Greek reference: Arist. Cael. 278a55)
taḥallala wa-ntaqaḍa (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαλύω | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b29)
taḥallala wa-ntaqaḍa (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαλύω | انتقض
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b30)
taḥallala wa-ntaqaḍa (Arabic reference: versio B)
No Filecard