Search Results 320 results found

Modify Search
Arabic Lexeme: 'موضع'
1 to 320 of 320 results
per page
| موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ἔκειτο ἡμῖν

allaḏī kāna mawḍūʿanā

Filecard: Arist.An-post.1113

| موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

Filecard: Arist.Int.1303

| موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

Filecard: Arist.Int.1304

| موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

Filecard: Arist.Int.1305

| موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

Filecard: Arist.Int.1543

| موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

Filecard: Arist.Int.1544

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.10246

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.10260

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.10628

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.10740

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.10816

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.11013

| موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.11285

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.04137

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.05000

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.05001

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.05779

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.08897

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.08977

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.09883

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.11704

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13280

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13362

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13365

| موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13375

| موضع

Diosc. Mat. med. (De materia medica)

Filecard: Diosc.Mat-med.4436

| موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

τὰ ἀπόξη

Filecard: Galen.In-De-off-med.0103

| موضع

Hippocr. Humor. (De humoribus)

Filecard: Hippocr.Humor.0226

| موضع

Hippocr. Humor. (De humoribus)

Filecard: Hippocr.Humor.0228

| موضع

Hippocr. Humor. (De humoribus)

Filecard: Hippocr.Humor.0894

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.0587

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.0613

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.1013

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.1891

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.1919

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.3212

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.3533

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.3551

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5109

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5110

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5111

| موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5120

ἀθρόως | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

fī mawḍiʿin wāḥidin

Filecard: Galen.In-De-off-med.2214

ἀλέα | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

Filecard: Hippocr.Aer.0349

ἀλλαχῆ | موضع

Arist. Phys. (Physica)

(Greek reference: Arist. Phys. III 5, 205b9)

mawḍiʿun āḫaru (Arabic reference: 245.1)

Filecard: Arist.Phys.10346

ἀμφισβητέω | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

mawāḍiʿu li-l-šakki

Filecard: Arist.An-post.0640

ἀνέρχομαι | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

tanaḥḥā ʿan mawḍiʿihi

Filecard: Hippocr.Off-med.0749

ἄνω | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

τὸ ἄνω τοῦ ὑποζώματος

al-mawḍiʿu allaḏī yaʿulū l-ḥiǧāba

Filecard: Arist.Gener-anim.2675

ἄνω | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

τὸ ἄνω

al-mawāḍiʿu l-aʿlā

Filecard: Hippocr.Off-med.0415

ἅπας | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

ἐν ἅπασι (Greek reference: Galen An. virt. 46.11)

fī kulli mawḍiʿin (Arabic reference: 20.9)

Filecard: Galen.An-virt.6242

ἀπογιγνώσκω | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

maǧhūlu l-mawḍiʿi

Filecard: Artem.Onirocr.00403

ἀπονέμω | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 284a12)

ṣayyara mawḍiʿan (li-) (Arabic reference: versio B)

No Filecard

ἀπορία | موضع

Arist. Cat. (Categoriae)

(Greek reference: Arist. Cat. 8a13)

mimmā mawḍiʿu šakkin (Arabic reference: BN 168b6)

Filecard: Arist.Cat.00285

ἄτοπος | موضع

Arist. Phys. (Physica)

(Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196a7)

la-qad kāna šaniʿan mawḍiʿan (Arabic reference: 112.16)

Filecard: Arist.Phys.00557

αὐτός | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

τὸ αὐτό

mawḍiʿun wāḥidun

Filecard: Ps-Plut.Placita.5778

ἀχανής | موضع

Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)

ἐν ἀχανεῖ

fī mawāḍiʿa wāsiʿatin baʿīdati l-aqṭāri

Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0554

γένειον | موضع

Hippocr. Genit.; Nat. puer. (De genitura / De natura pueri)

mawāḍiʿu luḥāhunna

Filecard: Hippocr.Genit.0142

γῆ | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13359

διά | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

διά τινας τῶν ... (Greek reference: Galen An. virt. 64.19)

li-mawḍiʿi qawmin … (Arabic reference: 33.6)

Filecard: Galen.An-virt.6247

διατριβή | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13358

διάχριστος | موضع

Diosc. Mat. med. (De materia medica)

ἐν διαχιρίστοις (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 36.3)

iḏā luṭiḫa bihī mawḍiʿuhā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 37.20)

Filecard: Diosc.Mat-med.0259

δικαστήριον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

mawḍiʿu l-ḥukmi

Filecard: Artem.Onirocr.01161

δίς | موضع

Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)

fī mawḍiʿayni

Filecard: Galen.Med-phil.0398

διῶρυξ | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

al-mawāḍiʿu l-munḥadiratu wa-l-mutaṣaʿʿidatu

Filecard: Hippocr.Aer.0124

ἑαυτοῦ | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἐν ἑαυτῷ (Greek reference: Arist. Phys. I 3, 186a17)

fī mauḍiʿihī

Filecard: Arist.Phys.10359

ἕδρα | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5775

ἐκεῖ | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

ilā l-mawḍiʿi

Filecard: Nicom.Arithm.5099

ἐμβολή | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

yaruddū...ilā mawāḍiʿihā

Filecard: Galen.In-De-off-med.0622

ἔνθα | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

fī l-mawḍiʿi llaḏī

Filecard: Artem.Onirocr.13363

ἔνθα | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

fī l-mawḍiʿi llaḏī

Filecard: Artem.Onirocr.13364

ἔνθα | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 69.18)

fī l-mawḍiʿi llaḏī ... fīhi (Arabic reference: 36.14)

Filecard: Galen.An-virt.6245

ἐνταῦθα | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

al-mawḍiʿu llaḏī...fīhi

Filecard: Artem.Onirocr.13374

ἐνταῦθα | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

fī ḏālika l-mawḍīʿi

Filecard: Hippocr.Aer.2253

ἐπέρχομαι | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

ἐπεληλυθότα

...mawḍiʿihi

Filecard: Hippocr.Off-med.0063

ἐπέχω | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

ἐπέχουσα τρόπον

mawḍiʿuhu mawḍiʿun

Filecard: Nicom.Arithm.5117

ἐπιτίθημι | موضع

Diosc. Mat. med. (De materia medica)

ἐπιτιθέμενος (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 36.6)

iḏā wuḍiʿa... ʿalā l-mawḍiʿi (Arabic reference: Dubler/Terés II, 38.3)

Filecard: Diosc.Mat-med.0270

ἐποχή | موضع

Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)

ἐπὶ τὰς οἰκείας ἐποχάς ἀποκαθισταμένης (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.16)

al-mawḍiʿu llaḏī ntahat ilayhi (Arabic reference: 15.12)

Filecard: Ptol.Hypoth.0265

ἕτερος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

ἐν ἑτέροις (Greek reference: Galen An. virt. 33.4)

fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 10.2)

Filecard: Galen.An-virt.6235

ἕτερος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

δι᾿ ἑτέρων (Greek reference: Galen An. virt. 36.10)

fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 12.15)

Filecard: Galen.An-virt.6236

ἕτερος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 59.18)

fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 30.1)

Filecard: Galen.An-virt.6238

ἑτέρωθι | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 37.15)

fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 13.16)

Filecard: Galen.An-virt.6237

εὐρυχωρία | موضع

Hippocr. Genit.; Nat. puer. (De genitura / De natura pueri)

Filecard: Hippocr.Genit.0290

εὐρυχωρία | موضع

Hippocr. Nat. hom. (De natura hominis)

(Greek reference: Hippocr. Nat. hom.)

al-mawḍiʿu... allaḏī fīhi faḍāʾun (Arabic reference: 22.1)

Filecard: Hippocr.Nat-hom.0803

εὔσχετος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

ǧūdatu l-mawḍiʿi

Filecard: Galen.In-De-off-med.0091

ἔχω | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἔχει δὲ ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. III 2, 202a21)

mawḍiʿu šakkin

Filecard: Arist.Phys.00149

ἔχω | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἔχει δὲ ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. II 8, 198b16)

wa-hāhumā mawḍiʿu šakkin an yaqūla qāʾilun

Filecard: Arist.Phys.00168

ἔχω | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἔχει γε ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 209a2)

fī wuǧūdihī mawāḍiʿu šakkin

Filecard: Arist.Phys.10340

ἔχω | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἔχει δ' ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. I 2, 185b11)

mauḍiʿu šakkin

Filecard: Arist.Phys.10360

ζώνη | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 64.16)

(Arabic reference: 33.3)

Filecard: Galen.An-virt.6234

θαυμαστός | موضع

Arist. Phys. (Physica)

θαυμαστόν (Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196a11)

mawḍiʿun ʿaǧabun

Filecard: Arist.Phys.10122

θέσις | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293a17)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

θέσις | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

Filecard: Arist.Gener-anim.3557

θέσις | موضع

Arist. Part. anim. (De partibus animalium)

Filecard: Arist.Part-anim.00726

θέσις | موضع

Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)

Filecard: Galen.Med-phil.0400

θέσις | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5777

καιρός | موضع

Arist. Phys. (Physica)

διὰ τὸν καιρόν (Greek reference: Arist. Phys. IV 5, 213a5)

fī hāḏā l-mawḍiʿi

Filecard: Arist.Phys.10339

καῖρος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2269

καῖρος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

οὐ καιρὸς

laysa hāḏā l-mawḍiʿu bi-mawḍiʿin

Filecard: Nicom.Arithm.4433

καῖρος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

οὐ καιρὸς

laysa hāḏā l-mawḍiʿu bi-mawḍiʿin

Filecard: Nicom.Arithm.4434

καταδικάζω | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

καταδικάζομαι

yaqdama ilā mawḍiʿi l-ḥukmi

Filecard: Artem.Onirocr.01182

κατέχω | موضع

Aelian. Tact. (Tactica theoria)

καθέξουσι

kānat misāḥatu mawḍiʿihum

Filecard: Aelian.Tact.0591

κεῖμαι | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293a15)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

κεῖμαι | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293a19)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

κεῖμαι | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296b8)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

κεῖμαι | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ἐκ δὲ τῶν κειμένων

min al-ašyāʾi l-mawḍūʿati

Filecard: Arist.An-post.1315

κεῖμαι | موضع

Proclus El. theol. (Elementatio theologica)

(Greek reference: Proclus El. theol. 15: 18.3)

(Arabic reference: 15.9)

Filecard: Procl.El-theol.2589

κενεμβατέω | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

κενεμβατεῖν

yanfuḏu fī mawḍiʿin ḫālin

Filecard: Galen.In-De-off-med.0337

κινέω | موضع

Hippocr. Superf. (De superfoetatione)

(Greek reference: Hippocr. Superf. 94.17)

intaqalat ʿan mawdiʿihā (Arabic reference: 22.9-10)

Filecard: Hippocr.Superf.1021

κοῖλος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

ὸ κοιλότερον (Greek reference: Arist. Cael. 287b6)

asfalu l-mawāḍiʿi (Arabic reference: versio B)

No Filecard

κοῖλος | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

τὰ κοῖλα

al-mawḍiʿu l-ʿamīqu

Filecard: Arist.Gener-anim.2702

κοιλότης | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

αἱ ἀντροειδεῖς κοιλότηται

al-mawāḍiʿu l-muqaʿʿaratu llatī taqūmu maqāma l-kuhūfi wa-l-maġāyiri

Filecard: Ps-Plut.Placita.4327

κορυφή | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

aʿlā mawḍiʿi mina l-raʾsi

Filecard: Galen.In-De-off-med.0554

κορυφή | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

aʿlā mawḍiʿi fī l-raʾsi

Filecard: Galen.In-De-off-med.0556

κοσμίως | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

wa-fī l-mawḍiʿi llaḏī huwa mawḍiʿuhā

Filecard: Artem.Onirocr.13370

κοσμίως | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

wa-fī l-mawḍiʿi llaḏī huwa mawḍiʿuhā

Filecard: Artem.Onirocr.13371

λόγος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

κατὰ τοὺς τοιούτους λόγους (Greek reference: Galen An. virt. 33.10)

fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 10.6)

Filecard: Galen.An-virt.6239

λόγος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

εἰς τὸν λόγον (Greek reference: Galen An. virt. 40.8)

fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 15.20)

Filecard: Galen.An-virt.6241

μεθίστημι | موضع

Arist. Phys. (Physica)

μεθίστατο (Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216b1)

yakun ... yuḫlī mawḍiʿan

Filecard: Arist.Phys.00601

μέρος | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13372

μέρος | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13373

μέρος | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5776

μέσος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

τὰ μέσα

al-mawāḍiʿu l-waṣaṭi

Filecard: Galen.In-De-off-med.2232

μετανάστασις | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

intiqālihim min mawḍiʿin ilā mawḍiʿin

Filecard: Hippocr.Aer.2199

μετανάστασις | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

...ilā mawḍiʿin

Filecard: Hippocr.Aer.2200

μεταφυτεύω | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

μεταφυτεύοντες

yanqulūnahā min mawḍiʿihā wa-yanṣubūnahā fī mawāḍiʿin

Filecard: Hippocr.Aer.2173

μεταφυτεύω | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

μεταφυτεύοντες

...wa-yanṣubūnahā fī mawāḍiʿin

Filecard: Hippocr.Aer.2174

μηδετέρωσε | موضع

Hippocr. Superf. (De superfoetatione)

(Greek reference: Hippocr. Superf. 74.9)

ilā mawḍiʿin āḫarin c. neg. (Arabic reference: 2.12)

Filecard: Hippocr.Superf.1075

μονιμος | موضع

Them. In De an. (Themistii in libros Aristotelis De anima paraprasis)

Filecard: Them.In-De-an.1568

νῦν | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

hāḏā l-mawḍiʿu

Filecard: Nicom.Arithm.5121

οἰκεῖος | موضع

Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)

ἐπὶ τὰς οἰκείας ἐποχάς ἀποκαθισταμένης (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.16)

al-mawḍiʿu llaḏī ntahat ilayhi (Arabic reference: 15.12)

Filecard: Ptol.Hypoth.0265

ὅλος | موضع

Hippocr. Alim. (De alimento)

Filecard: Hippocr.Alim.0503

ὅστις | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἐν ὁτῳοῦν ... τῶν τούτου (Greek reference: Arist. Phys. VI 3, 234b1)

fī ayyi mawḍiʿin min mawāḍiʿihī

Filecard: Arist.Phys.10331

οὗ | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

ilā l-mawḍiʿin allaḏī

Filecard: Nicom.Arithm.5118

οὐδαμός | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

οὐδαμοῦ γὰρ

laysa...fī mawḍʿin min al-mawāḍiʿi

Filecard: Arist.An-post.1147

οὗτος | موضع

Arist. Phys. (Physica)

ἐν ὁτῳοῦν ... τῶν τούτου (Greek reference: Arist. Phys. VI 3, 234b1)

fī ayyi mawḍiʿin min mawāḍiʿihī

Filecard: Arist.Phys.10331

οὗτος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

ἐν τούτῳ (Greek reference: Galen An. virt. 33.17)

fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 10.12)

Filecard: Galen.An-virt.6240

παλαίστρα | موضع

Galen De locis affectis (De locis affectis)

(Greek reference: VIII, 287.11)

mawḍiʿu l-ṣirāʿi (Arabic reference: WGAÜ Suppl. 1, p. 69.13)

No Filecard

πανταχοῦ | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

fī ǧamīʿi l-mawāḍiʿi

Filecard: Arist.An-post.0172

πανταχοῦ | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ἀεὶ καὶ πανταχοῦ

dāʾimun wa-fī kulli mawḍiʿin

Filecard: Arist.An-post.0431

παρακλίνω | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

ἐπὶ τῶν παρακλινόντων ὀδόντων

al-asnānu allatī tamīlu ʿan mawāḍiʿihā

Filecard: Arist.Gener-anim.4754

πάρειμι | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

ἐν τῷ παρόντι

fī hāḏā l-mawḍiʿi

Filecard: Nicom.Arithm.5119

πάσχω | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

τὸ πεπονθὸς

mawḍiʿu l-ʿillati

Filecard: Galen.In-De-off-med.1354

ποθεν | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

min mawḍiʿin

Filecard: Artem.Onirocr.13377

πολλάκις | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 61.15)

fī mawāḍiʿa kaṯīratin (Arabic reference: 30.23)

Filecard: Galen.An-virt.6243

πολλαχῄ | موضع

Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)

(Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.8)

fī mawāḍiʿin kaṯīratin (Arabic reference: 17.10)

Filecard: Ptol.Hypoth.0174

πορνεῖον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

mawḍiʿu l-zināʾi

Filecard: Artem.Onirocr.04300

πορνεῖον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

mawḍiʿu l-zināʾi

Filecard: Artem.Onirocr.04301

που | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 63.14)

fī baʿḍi l-mawāḍiʿi (Arabic reference: 32.7)

Filecard: Galen.An-virt.6244

σίνος | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

mawḍiʿu l-ʿillati

Filecard: Hippocr.Off-med.0388

σίνος | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

mawḍiʿu l-ʿillati

Filecard: Hippocr.Off-med.0389

σίνος | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

mawḍiʿu l-ʿillati

Filecard: Hippocr.Off-med.0390

σίνος | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

al-mawāḍiʿu l-ʿalīlu

Filecard: Hippocr.Off-med.0392

στενωπός | موضع

Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)

etym.; mawḍiʿun ḍayyiqun (narrow place)

Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0271

τέλος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

aqṣā mawḍiʿin

Filecard: Galen.In-De-off-med.1621

τίτθη | موضع

Arist. Hist. anim. (Historia animalium)

Filecard: Arist.Hist-anim.581

τοπικός | موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

τοῖς τοπικοῖς

kitābinā fi-l-mawāḍiʿi

Filecard: Arist.Int.1306

τοπικός | موضع

Arist. Int. (De interpretatione)

τοῖς τοπικοῖς

kitābinā fī l-mawāḍiʿi

Filecard: Arist.Int.1545

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 268b17)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 270b7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 270b22)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 271a4)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 271a5)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 271a25)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 271a26)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 271a28)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 273a9)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 273a13)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 274b9)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 274b32)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 275b7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 275b10)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 275b11)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 275b16)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 276a4)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 276a9)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 276a12)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 276a14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 276b31)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 277a22)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 277b5)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 277b14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 277b25)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 278b29)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 278b31)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279a12)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279a13)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279a17)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279a18)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279b2)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279b5)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 286a1)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 287a21)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 287b10)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 288a4)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 288b17)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 290a13)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 290b4)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293b12)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 294b19)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 295b28)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 295b29)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296a18)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296a21)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296a22)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296b6)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 296b14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 297a6)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 298a10)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 298a14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 298a14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 300b8)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 300b8)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 300b23)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 302a2)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 303b7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305b19)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 306b6)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305a26)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305a28)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305a29)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305b11)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305b12)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305b15)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 305b19)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 306b6)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 306b10)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 307a9)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 307a12)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 309b26)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 310a21)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 310a24)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 310a34)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 310b7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 310b11)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 311a7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 311a14)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312a8)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312a15)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279a12)

(Arabic reference: versio T)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 279b2)

(Arabic reference: versio T)

No Filecard

τόπος | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 29oa13)

(Arabic reference: versio T)

No Filecard

τόπος | موضع

Aelian. Tact. (Tactica theoria)

Filecard: Aelian.Tact.0781

τόπος | موضع

Aelian. Tact. (Tactica theoria)

Filecard: Aelian.Tact.0782

τόπος | موضعي

Alex. qu. III 3 [Sens.] (De sensu)

κατὰ τόπον

Filecard: Alex.qu-III-3_Sens.684

τόπος | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

Filecard: Arist.Gener-anim.3558

τόπος | موضع

Arist. Meteor. (Meteorologica)

(Greek reference: Arist. Meteor. I 13, 350a7)

(Arabic reference: 382)

Filecard: Arist.Meteor.0439

τόπος | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13382

τόπος | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13383

τόπος | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13384

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 49.21)

(Arabic reference: 23.2)

Filecard: Galen.An-virt.6224

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 57.15)

(Arabic reference: 28.15)

Filecard: Galen.An-virt.6225

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.7)

(Arabic reference: 33.12)

Filecard: Galen.An-virt.6226

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.12)

(Arabic reference: 33.17)

Filecard: Galen.An-virt.6227

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.13)

(Arabic reference: 33.18-19)

Filecard: Galen.An-virt.6228

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.18)

(Arabic reference: 33.21)

Filecard: Galen.An-virt.6229

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.19)

(Arabic reference: 33.22)

Filecard: Galen.An-virt.6230

τόπος | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 65.21)

(Arabic reference: 34.1)

Filecard: Galen.An-virt.6231

τόπος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2274

τόπος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2275

τόπος | موضع

Hippocr. Off. med. (De officina medici)

Filecard: Hippocr.Off-med.0839

τόπος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

κατ' οἰκεῖον τόπον

mina l-mawāḍiʿi llatī taqīlu bihi

Filecard: Nicom.Arithm.4441

τόπος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5107

τόπος | موضع

Porph. Isag. (Isagoge et in Aristotelis Categorias commentarium)

(Greek reference: Porph. Isag. 2,1)

Filecard: Porph.Isag.1083

τόπος | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5770

τόπος | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5771

τόπος | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5772

τρίβος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

mawḍiʿu l-muḥākkati

Filecard: Galen.In-De-off-med.0188

τρίβος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

mawḍiʿu l-muḥākkati

Filecard: Galen.In-De-off-med.0189

τρίβος | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

mawḍiʿu l-muḥākkati

Filecard: Galen.In-De-off-med.0190

τρόπος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5104

τρόπος | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

ἐπέχουσα τρόπον

mawḍiʿuhu mawḍiʿun

Filecard: Nicom.Arithm.5117

ὑπέρκειμαι | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

ὑπερκείμενα

al-mawḍūʿatu fī mawḍiʿin arfaʿ

Filecard: Galen.In-De-off-med.0642

ὑποδοχή | موضع

Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)

mawḍiʿu qubūlin

Filecard: Arist.Gener-anim.3820

ὑπόθεσις | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ὑπόθεσις

al-aṣlu l-mawḍūʿu

Filecard: Arist.An-post.1296

ὑπόθεσις | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ἐξ ὑποθέσεως

bi-naḥwi l-aṣli l-mawdūʿi

Filecard: Arist.An-post.1298

ὑπόκειμαι | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ἐπεὶ δ' ὑπόκειται

fa-min qibali annahu mawḍūʿun

Filecard: Arist.An-post.0921

ὑπόκειμαι | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

ὑποκειμένου...τινός

ʿalā šayʾin...mawḍūʿin

Filecard: Arist.An-post.1301

ὑπόκειμαι | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

καθ' ὑποκειμένου

ʿalā mawḍūʿin

Filecard: Arist.An-post.1302

ὑπόκειμαι | موضع

Arist. An. post. (Analytica posteriora)

τὸ γένος τὸ ὑποκείμενον

al-ǧinsu l-mawḍūʿu

Filecard: Arist.An-post.1306

ὑψηλός | موضع

Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)

fī mawḍiʿin ʿālin

Filecard: Galen.Med-phil.0399

χροιά | موضع

Arist. Poet. (Ars poetica)

(Greek reference: Arist. Poet. 4, 1448b19)

(Arabic reference: 226.1)

Filecard: Arist.Poet.0535

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 287a17)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 287a22)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 288b18)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 288b20)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293a28)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293a31)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 293b4)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 309b24)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 309b25)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 311b8)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312a5)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312b3)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312b7)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312b16)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Arist. Cael. (De caelo)

(Greek reference: Arist. Cael. 312b16)

(Arabic reference: versio B)

No Filecard

χώρα | موضع

Aelian. Tact. (Tactica theoria)

χώραν τάξαι

fī l-mawḍiʿi

Filecard: Aelian.Tact.0470

χώρα | موضع

Arist. Phys. (Physica)

(Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 209a8)

Filecard: Arist.Phys.10927

χώρα | موضع

Arist. Phys. (Physica)

(Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 208b7)

Filecard: Arist.Phys.10931

χώρα | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13395

χώρα | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13396

χώρα | موضع

Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)

Filecard: Nicom.Arithm.5108

χώρη | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

ἡ τρηχεῖα χώρη (Greek reference: Galen An. virt. 60.1)

al-mawḍuʿu l-ḫašinu l-waʿru (Arabic reference: 30.1)

Filecard: Galen.An-virt.6232

χωρίον | موضع

Arist. Phys. (Physica)

τὸ ἴσον χωρίον (Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216a15)

al-mawḍiʿu l-sawāʾu

Filecard: Arist.Phys.10336

χωρίον | موضع

Arist. Phys. (Physica)

εἰς τὸ χωρίον (Greek reference: Arist. Phys. II 5, 197a1)

ilā ḏālika l-mawḍiʿi

Filecard: Arist.Phys.10351

χωρίον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13390

χωρίον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13391

χωρίον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13392

χωρίον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13393

χωρίον | موضع

Artem. Onirocr. (Oneirocritica)

Filecard: Artem.Onirocr.13394

χωρίον | موضع

Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)

(Greek reference: Galen An. virt. 60.6)

(Arabic reference: 30.5)

Filecard: Galen.An-virt.6233

χωρίον | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2265

χωρίον | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2266

χωρίον | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2267

χωρίον | موضع

Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)

Filecard: Galen.In-De-off-med.2268

χωρίον | موضع

Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)

Filecard: Hippocr.Aer.2260

χωρίον | موضع

Hippocr. Nat. hom. (De natura hominis)

(Greek reference: Hipppocr. Nat. hom.)

(Arabic reference: 6.8; 20.16; 21.5)

Filecard: Hippocr.Nat-hom.1081

χωρίον | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5773

χωρίον | موضع

Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)

Filecard: Ps-Plut.Placita.5774

χωρισμός | موضع

Proclus El. theol. (Elementatio theologica)

(Greek reference: Proclus El. theol. 15: 18.3)

(Arabic reference: 15.8)

Filecard: Procl.El-theol.2588

1 to 320 of 320 results
per page