Search Results 78 results found
Modify Searchميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3224
ἀδιάκριτος | مميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ġayru mumayyizatin
Filecard: Nicom.Arithm.3515
ἀδιόριστος | مميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
laysa bi-mumayyizin wa-lā
Filecard: Arist.Gener-anim.4736
ἀμφισβητέω | مميّز
Arist. Rhet. (Ars rhetorica)
hend.; muḫālifun mumayyizun
Filecard: Arist.Rhet.1383
ἀποκρίνω | تميّز
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.12419
ἀφορίζομαι | ميّز
Porph. Isag. (Isagoge et in Aristotelis Categorias commentarium)
ἀφορισθέντων δὲ...
fa-iḏ qad ḥuddidat wa-muyyizat...
Filecard: Porph.Isag.0686
ἀφορίζω | تميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
taftariqu wa tatamayyazu
Filecard: Arist.Gener-anim.3033
διαιρέω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 303b30)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαιρέω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308b1)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαιρέω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 280b1)
faṣṣala wa-mayyaza (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαιρέω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 297b3)
mayyaza wa-laḫḫaṣa (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαιρέω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308b30)
mayyaza wa-staqṣā (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διαιρέω | متميّز
Arist. Phys. (Physica)
διῃρῆσθαι (Greek reference: Arist. Phys. VIII 4, 255a16)
an yakūna ... mutamayyizan
Filecard: Arist.Phys.11101
διακρίνω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
ἐὰν διακριθῶσιν (Greek reference: Arist. Phys. I 4, 188a7)
in tumayyizā (Arabic reference: 41.4)
Filecard: Arist.Phys.00647
διακρίνω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196a27)
Filecard: Arist.Phys.11109
διακρίνω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 4, 188a10)
Filecard: Arist.Phys.11111
διακρίνω | تميّز
Arist. Phys. (Physica)
διακριθήσεσθαι (Greek reference: Arist. Phys. I 4, 188a5)
bi-anna l-ašyāʾa lā tatamayyazu abadan (Arabic reference: 41.1)
Filecard: Arist.Phys.11112
διακρίνω | ميّز
Arist. Rhet. (Ars rhetorica)
hend.; ḫallaṣa wa-mayyaza
Filecard: Arist.Rhet.1344
διακρίνω | ميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4595
διακρίνω | ميّز
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5065
διακρίνω | تميّز
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
διακρίνομαι τί τινος (Greek reference: Ps.-Plut. Placita 431a6-7)
tamayyaza baʿḍuhā min baʿḍ (Arabic reference: 72.25)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5066
διάκρισις | ميّز
Hippocr. Alim. (De alimento)
Filecard: Hippocr.Alim.0142
διάκρισις | تميّز
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5068
διανεμητικός | ميّز
Ps.-Arist. Virt. (De virtutibus et vitiis)
(Greek reference: Arist. Virt. 1250a12)
tumayyizu l-ašyāʾa (Arabic reference: versio Q 2.4)
Filecard: Arist.Virt.0833
διανοητικός | مميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. VII 3, 247a28 (textus alter))
Filecard: Arist.Phys.11103
διαρθρόω | تميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
tanfaṣilu wa tatamayyazu
Filecard: Arist.Gener-anim.3082
διαχωρίζω | مميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4593
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 304b19)
mayyaza wa-laḫḫaṣa, laḫḫaṣa wa-mayyaza (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 313b22)
mayyaza wa-laḫḫaṣa, laḫḫaṣa wa-mayyaza (Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 281a28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 284b13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 285a28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 294b33)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295a1)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295a5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 298b4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 299b16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 300a1)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 303b30)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 304a3)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306a31)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308a3)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308b1)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308b12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308b29)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309a12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309a19)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309a21)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309a33)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309b16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310a16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 284b13)
(Arabic reference: versio T)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 285a28)
(Arabic reference: versio T)
No Filecard
διορίζω | ميّز
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
(Greek reference: Arist. Eth. Nic. I 8, 1099a25)
mayyaza wa-faṣṣala (Arabic reference: 143.2)
Filecard: Arist.Eth-Nic.00143
διορίζω | ميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.4734
διορίζω | تميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
yatamayyazu wa-yaftariqu
Filecard: Arist.Gener-anim.4739
διορίζω | ميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
yaḥuddu wa-yumayyizu
Filecard: Arist.Part-anim.00104
διορίζω | ميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
mayyaznā wa-ḥadadnā
Filecard: Arist.Part-anim.00105
διορίζω | ميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00678
διορίζω | ميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00679
διορίζω | ميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00680
διορίζω | مميّز
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00681
διορίζω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. III 5, 205b34)
Filecard: Arist.Phys.11106
διορίζω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
τὰ διωρισμένα (Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196b9)
allatī mayyaznāhā
Filecard: Arist.Phys.11108
διορίζω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 1, 184b14)
yumayyizu fa-yuḥaṣṣilu (Arabic reference: 4.4)
Filecard: Arist.Phys.11113
ἐκλέγω | ميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
fa-numayyizuhā
Filecard: Nicom.Arithm.4594
ἐπιδιορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 303a13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
ἐπιδιορίζω | ميّز
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 303a13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
ἴδιος | ميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ἰδίᾳ...ἰδίᾳ
fa-numayyizuhā
Filecard: Nicom.Arithm.4596
κρίνω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. VII 4, 249a28)
mayyaza wa-faḥaṣa
Filecard: Arist.Phys.11102
κρίνω | ميّز
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. II 1, 193a5)
Filecard: Arist.Phys.11110
μεταβολή | تميّز
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ἐν μεταβολῇ
fī tanaqqulin wa-tamayyuzi aḥwālin
Filecard: Nicom.Arithm.1070
ὁρίζω | ميّز
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
διωρίσθη
ḥuddidat wa-muyyizat
Filecard: Arist.An-post.0213
ὁρίζω | ميّز
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.4735
συγκρίνω | ميّز
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
Filecard: Aelian.Tact.0689
συγκρίνω | متميّز
Arist. Metaph. (Metaphysica)
συγκεκριμένον
Filecard: Arist.Metaph.1674
χωρίζω | متميّز
Arist. Metaph. (Metaphysica)
κεχωρισμένον καθ' αὑτό
mutamayyizun bi-ḏātihi
Filecard: Arist.Metaph.1673