Search Results 588 results found
Modify Searchموضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἔκειτο ἡμῖν
allaḏī kāna mawḍūʿanā
Filecard: Arist.An-post.1113
وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1286
وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1293
موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1303
موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1304
موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1305
وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1525
وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1532
موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1543
موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1544
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.10246
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.10260
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.10628
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.10740
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.10816
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.11013
وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.11170
موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.11285
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.04137
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.05000
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.05001
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.05779
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.07284
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.08897
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.08977
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.09748
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.09883
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.10180
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.10590
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.10591
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.10843
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.11704
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13280
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13362
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13365
وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13369
موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13375
موضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
Filecard: Diosc.Mat-med.4436
موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
τὰ ἀπόξη
Filecard: Galen.In-De-off-med.0103
موضع
Hippocr. Humor. (De humoribus)
Filecard: Hippocr.Humor.0226
موضع
Hippocr. Humor. (De humoribus)
Filecard: Hippocr.Humor.0228
وضع
Hippocr. Humor. (De humoribus)
Filecard: Hippocr.Humor.0892
وضع
Hippocr. Humor. (De humoribus)
Filecard: Hippocr.Humor.0893
موضع
Hippocr. Humor. (De humoribus)
Filecard: Hippocr.Humor.0894
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.0493
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.0587
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.0613
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.0623
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.1013
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.1839
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.1891
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.1919
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3091
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3092
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3093
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3094
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3097
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3098
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3121
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3212
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3533
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3546
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3551
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.3806
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4458
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4459
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4463
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.4464
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5098
وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5103
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5109
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5110
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5111
موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5120
ἄθετος | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὐσία ἄθετος
ḏātun lā waḍʿa lahā
Filecard: Arist.An-post.1314
ἄθετος | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
lā lahu waḍʿun
Filecard: Arist.Metaph.1880
ἀθρόως | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
fī mawḍiʿin wāḥidin
Filecard: Galen.In-De-off-med.2214
ἀλέα | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
Filecard: Hippocr.Aer.0349
ἀλλαχῆ | موضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. III 5, 205b9)
mawḍiʿun āḫaru (Arabic reference: 245.1)
Filecard: Arist.Phys.10346
ἀμφισβητέω | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
mawāḍiʿu li-l-šakki
Filecard: Arist.An-post.0640
ἀνέρχομαι | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
tanaḥḥā ʿan mawḍiʿihi
Filecard: Hippocr.Off-med.0749
ἀντίθεσις | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
allaḏī yuqābiluhu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1331
ἀντίθεσις | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
muqābalatu l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1902
ἀντίθεσις | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
al-muqābalatu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1919
ἀντίθεσις | وضع
Arist. Rhet. (Ars rhetorica)
sem. etym.; mawḍūʿun bi-l-ḫilāfi
Filecard: Arist.Rhet.1371
ἀντίθεσις | وضع
Arist. Rhet. (Ars rhetorica)
sem. etym.; mawḍūʿun bi-l-ḫilāfi
Filecard: Arist.Rhet.1372
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
al-muḍāddu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.0563
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
mutaʿādilun fī l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.0611
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
mutaʿādilun bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.0612
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
yuʿādiluhā fī l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.0644
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
tuqābilu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1329
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
tuqābilu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1891
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
ἀντικειμένοις
muqābalatu l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1913
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
ἀντικειμένων
al-muqābalatu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1918
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
ἀντικείμενον
al-muqābilu bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1920
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
mutaqābilun bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.Metaph.1921
ἀντίκειμαι | وضع
Arist. Rhet. (Ars rhetorica)
οἱ ἀντικειμένοι
sem. etym.; mawḍūʿatun bi-l-ḫilāfi
Filecard: Arist.Rhet.1370
ἄνω | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
τὸ ἄνω τοῦ ὑποζώματος
al-mawḍiʿu allaḏī yaʿulū l-ḥiǧāba
Filecard: Arist.Gener-anim.2675
ἄνω | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
τὸ ἄνω
al-mawāḍiʿu l-aʿlā
Filecard: Hippocr.Off-med.0415
ἅπας | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
ἐν ἅπασι (Greek reference: Galen An. virt. 46.11)
fī kulli mawḍiʿin (Arabic reference: 20.9)
Filecard: Galen.An-virt.6242
ἀπογιγνώσκω | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
maǧhūlu l-mawḍiʿi
Filecard: Artem.Onirocr.00403
ἀποδίδωμι | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13360
ἀπόθεσις | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2270
ἀπονέμω | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 284a12)
ṣayyara mawḍiʿan (li-) (Arabic reference: versio B)
No Filecard
ἀπορία | موضع
Arist. Cat. (Categoriae)
(Greek reference: Arist. Cat. 8a13)
mimmā mawḍiʿu šakkin (Arabic reference: BN 168b6)
Filecard: Arist.Cat.00285
ἄτοπος | موضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196a7)
la-qad kāna šaniʿan mawḍiʿan (Arabic reference: 112.16)
Filecard: Arist.Phys.00557
αὐτός | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
τὸ αὐτό
mawḍiʿun wāḥidun
Filecard: Ps-Plut.Placita.5778
αὐτός | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
ἡ ὑπόθεσις αὐτή (Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.10)
(Arabic reference: 17.10)
Filecard: Ptol.Hypoth.0301
ἀφίστημι | وضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
ἀφεστᾶσιν
yaḍaʿu fīhā
Filecard: Aelian.Tact.0778
ἀχανής | موضع
Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)
ἐν ἀχανεῖ
fī mawāḍiʿa wāsiʿatin baʿīdati l-aqṭāri
Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0554
βάλλω | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
βαλλόμενοι
Filecard: Galen.In-De-off-med.2255
βάλλω | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
βάλλεσθαι
Filecard: Galen.In-De-off-med.2256
βάλλω | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
βάλλεσθαι...ἐπί
tūḍaʿa...ʿalā
Filecard: Hippocr.Off-med.0833
γένειον | موضع
Hippocr. Genit.; Nat. puer. (De genitura / De natura pueri)
mawāḍiʿu luḥāhunna
Filecard: Hippocr.Genit.0142
γεννάω | وضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
οἳ γεννήσαντες
Filecard: Arist.Gener-anim.3552
γῆ | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13359
γράφω | وضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
τῶν τακτικὰ γραψάντων
man waḍaʿa šayʾan fī taʿbiyati l-ḥurūbi
Filecard: Aelian.Tact.0221
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
ὃν ὁ Πλάτων ἔγραψε λόγον (Greek reference: Galen An. virt. 42.9)
bi-ḏikri mā waḍaʿa Aflāṭun (Arabic reference: 17.7)
Filecard: Galen.An-virt.6216
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 56.10)
(Arabic reference: 27.19)
Filecard: Galen.An-virt.6217
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 57.6)
(Arabic reference: 28.7)
Filecard: Galen.An-virt.6218
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 57.14)
(Arabic reference: 28.15)
Filecard: Galen.An-virt.6219
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 59.16)
(Arabic reference: 29.22)
Filecard: Galen.An-virt.6220
γράφω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 76.3)
(Arabic reference: 41.3)
Filecard: Galen.An-virt.6221
γράφω | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
yaḍʿu kitāban
Filecard: Galen.Med-phil.0393
διά | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
διά τινας τῶν ... (Greek reference: Galen An. virt. 64.19)
li-mawḍiʿi qawmin … (Arabic reference: 33.6)
Filecard: Galen.An-virt.6247
διάθεσις | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
Filecard: Arist.Metaph.1774
διάθεσις | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5112
διατίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
διαθεῖναι (Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 9, 1180b26)
an yaḍaʿa (Arabic reference: 577.13)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12155
διατίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
(Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 9, 1180b26)
(Arabic reference: 577.13)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12157
διατριβή | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13358
διάχριστος | موضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐν διαχιρίστοις (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 36.3)
iḏā luṭiḫa bihī mawḍiʿuhā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 37.20)
Filecard: Diosc.Mat-med.0259
δίδωμι | وضع
Arist. Testamentum (Testamentum)
ὅπως μὴ ἀναξίως ἡμῶν δοθῇ
fa-lā tūḍaʿu illā ʿinda raǧulin fāḍilin
Filecard: Arist.Testam.18
δικαστήριον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
mawḍiʿu l-ḥukmi
Filecard: Artem.Onirocr.01161
δίς | موضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
fī mawḍiʿayni
Filecard: Galen.Med-phil.0398
διῶρυξ | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
al-mawāḍiʿu l-munḥadiratu wa-l-mutaṣaʿʿidatu
Filecard: Hippocr.Aer.0124
ἑαυτοῦ | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἐν ἑαυτῷ (Greek reference: Arist. Phys. I 3, 186a17)
fī mauḍiʿihī
Filecard: Arist.Phys.10359
ἐάω | وضع
Hippocr. Superf. (De superfoetatione)
(Greek reference: Hippocr. Superf. 76.7)
(Arabic reference: 4.9)
Filecard: Hippocr.Superf.1057
ἕδρα | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5775
εἰμί | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἀλλ' ἦν ψεῦδος
lākin qad wuḍiʿa annahā kāḏibatun
Filecard: Arist.An-post.1310
εἰμί | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
fa-naḍaʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5113
εἰσαγωγή | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5766
εἰσφέρω | وضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
εἰσενεγκών
rafaʿathu...wa-waḍaʿathu
Filecard: Hippocr.Aer.0462
ἐκεῖ | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ilā l-mawḍiʿi
Filecard: Nicom.Arithm.5099
ἔκθεσις | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
mā yūḍaʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5100
ἔκθεσις | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
mā yūḍaʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5101
ἔκθεσις | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
bi-an tūḍaʿa
Filecard: Nicom.Arithm.5102
ἔκκειμαι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
αὐλοῦ ἐκκειμένου
yūḍaʿu unbūbun
Filecard: Nicom.Arithm.4598
ἐκτίθημι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
fa-taḍaʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5114
ἐκτίθημι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
fa-naḍaʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5115
ἐκτίθημι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5116
ἐκτίθημι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ἐξέθηκαν ἡμῖν (Greek reference: Ps.-Plut. Placita 295a7)
waḍaʿū lanā (Arabic reference: 11.8)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5755
ἐκτίθημι | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
ἐκθεσθαι (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.12)
waḍaʿa + fī (Arabic reference: 15.10)
Filecard: Ptol.Hypoth.0298
ἐμβολή | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
yaruddū...ilā mawāḍiʿihā
Filecard: Galen.In-De-off-med.0622
ἐμπίπτω | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
εἰς τὰ ἄπειρα ἐμπίπτει
fa-wuḍūʾuhu ilā mā lā nihāyata
Filecard: Arist.An-post.1313
ἐνδέχομαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
ἐνδεχόμενον (Greek reference: Arist. Phys. III 5, 205b35)
yaǧūzu waḍʿuhā
Filecard: Arist.Phys.00856
ἔνθα | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
fī l-mawḍiʿi llaḏī
Filecard: Artem.Onirocr.13363
ἔνθα | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
fī l-mawḍiʿi llaḏī
Filecard: Artem.Onirocr.13364
ἔνθα | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 69.18)
fī l-mawḍiʿi llaḏī ... fīhi (Arabic reference: 36.14)
Filecard: Galen.An-virt.6245
ἐνταῦθα | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
al-mawḍiʿu llaḏī...fīhi
Filecard: Artem.Onirocr.13374
ἐνταῦθα | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
fī ḏālika l-mawḍīʿi
Filecard: Hippocr.Aer.2253
ἐντίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
τὸ ἐντιθέμενον (Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216a33)
al-ǧismu llaḏī yūḍaʿu fīhi
Filecard: Arist.Phys.10335
ἐπέρχομαι | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
ἐπεληλυθότα
...mawḍiʿihi
Filecard: Hippocr.Off-med.0063
ἐπέχω | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ἐπέχουσα τρόπον
mawḍiʿuhu mawḍiʿun
Filecard: Nicom.Arithm.5117
ἐπινοέω | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ἐπινοέομαι
naḍaʿa fī awhāminā anna
Filecard: Ps-Plut.Placita.5759
ἐπιτίθημι | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
ἐπιτιθέμενα
Filecard: Galen.In-De-off-med.2262
ἐπιτίθημι | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτέθεισα (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 103.16-17)
iḏā... wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 107.7-8)
Filecard: Diosc.Mat-med.0268
ἐπιτίθημι | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτεθέντα (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 114.15)
iḏā... wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 118.18-19)
Filecard: Diosc.Mat-med.0269
ἐπιτίθημι | موضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτιθέμενος (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 36.6)
iḏā wuḍiʿa... ʿalā l-mawḍiʿi (Arabic reference: Dubler/Terés II, 38.3)
Filecard: Diosc.Mat-med.0270
ἐπιτίθημι | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτιθέμενος (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 36.6)
iḏā wuḍiʿa... ʿalā l-mawḍiʿi (Arabic reference: Dubler/Terés II, 38.3)
Filecard: Diosc.Mat-med.0270
ἐπιτίθημι | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτιθεμένη (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 94.21)
iḏā... wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 98.16-17)
Filecard: Diosc.Mat-med.1177
ἐπιτίθημι | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
ἐπιτιθέμενα (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 74.15)
iḏā... wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 79.6)
Filecard: Diosc.Mat-med.1178
ἐπιτίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
ἐπιτιθέναι (Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 9, 1180a9)
(Arabic reference: 573.13)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12156
ἐποχή | موضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
ἐπὶ τὰς οἰκείας ἐποχάς ἀποκαθισταμένης (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.16)
al-mawḍiʿu llaḏī ntahat ilayhi (Arabic reference: 15.12)
Filecard: Ptol.Hypoth.0265
ἐρείδω | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
ἐρείσαντες
Filecard: Galen.In-De-off-med.2261
ἕτερος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
ἐν ἑτέροις (Greek reference: Galen An. virt. 33.4)
fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 10.2)
Filecard: Galen.An-virt.6235
ἕτερος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
δι᾿ ἑτέρων (Greek reference: Galen An. virt. 36.10)
fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 12.15)
Filecard: Galen.An-virt.6236
ἕτερος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 59.18)
fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 30.1)
Filecard: Galen.An-virt.6238
ἑτέρωθι | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 37.15)
fī mawḍiʿin āḫara (Arabic reference: 13.16)
Filecard: Galen.An-virt.6237
εὔθετος | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
al-ǧayyidatu l-waḍʿi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0090
εὔθετος | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
ǧayyidatu l-waḍʿi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0092
εὔθετος | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
ǧūdatu l-waḍʿi
Filecard: Hippocr.Off-med.0027
εὔθετος | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
ǧayyidatu l-munāsabati
Filecard: Hippocr.Off-med.0838
εὑρίσκω | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
Filecard: Galen.Med-phil.0389
εὐρυχωρία | موضع
Hippocr. Genit.; Nat. puer. (De genitura / De natura pueri)
Filecard: Hippocr.Genit.0290
εὐρυχωρία | موضع
Hippocr. Nat. hom. (De natura hominis)
(Greek reference: Hippocr. Nat. hom.)
al-mawḍiʿu... allaḏī fīhi faḍāʾun (Arabic reference: 22.1)
Filecard: Hippocr.Nat-hom.0803
εὔσχετος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
ǧūdatu l-mawḍiʿi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0091
ἐφεξῆς | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 8, 191a32)
Filecard: Arist.Phys.11040
ἔχω | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἔχει δὲ ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. III 2, 202a21)
mawḍiʿu šakkin
Filecard: Arist.Phys.00149
ἔχω | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἔχει δὲ ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. II 8, 198b16)
wa-hāhumā mawḍiʿu šakkin an yaqūla qāʾilun
Filecard: Arist.Phys.00168
ἔχω | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἔχει γε ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 209a2)
fī wuǧūdihī mawāḍiʿu šakkin
Filecard: Arist.Phys.10340
ἔχω | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἔχει δ' ἀπορίαν (Greek reference: Arist. Phys. I 2, 185b11)
mauḍiʿu šakkin
Filecard: Arist.Phys.10360
ἔχω | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216a30)
Filecard: Arist.Phys.11151
ζεύγνυμι | وضع
Hippocr. Superf. (De superfoetatione)
ἐζευγμένος (Greek reference: Hippocr. Superf. 76.13)
yūḍaʿu l-wāḥidu ʿalā l-āḫari (Arabic reference: 4.13-14)
Filecard: Hippocr.Superf.1073
ζώνη | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 64.16)
(Arabic reference: 33.3)
Filecard: Galen.An-virt.6234
θαυμαστός | موضع
Arist. Phys. (Physica)
θαυμαστόν (Greek reference: Arist. Phys. II 4, 196a11)
mawḍiʿun ʿaǧabun
Filecard: Arist.Phys.10122
θείνω | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
θεῖναι
Filecard: Galen.In-De-off-med.2273
θέσις | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 285a5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
θέσις | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306a12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
θέσις | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 308a22)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
θέσις | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293a17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
θέσις | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 285a5)
naṣbun ... waḍʿun (Arabic reference: versio B)
No Filecard
θέσις | وضع
Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)
Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0564
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὁ γὰρ ὁρισμός θέσις μέν ἐστι
fa-inna l-taḥdīdu huwa waḍʿun
Filecard: Arist.An-post.0210
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὐκ ἔχουσι θέσιν
fa-laysa lahā waḍʿun
Filecard: Arist.An-post.1122
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
θέσιν μὲν λέγω
fa-innī usammīhi waḍʿan
Filecard: Arist.An-post.1295
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
θέσεως
wa-ammā l-waḍʿu
Filecard: Arist.An-post.1296
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
θέσεως μιᾶς τεθείσης
yūḍaʿu waḍʿun wāḥidun
Filecard: Arist.An-post.1300
θέσις | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
τῇ θέσει
bi-l-waḍʿi
Filecard: Arist.An-post.1316
θέσις | وضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.3556
θέσις | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.3557
θέσις | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
Filecard: Arist.Metaph.1773
θέσις | موضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00726
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00727
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00728
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00730
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00731
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00732
θέσις | وضع
Arist. Part. anim. (De partibus animalium)
Filecard: Arist.Part-anim.00733
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 2, 185a5)
Filecard: Arist.Phys.10180
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. IV 11, 219a16)
Filecard: Arist.Phys.10334
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
διὰ θέσιν (Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 208b25)
waḍʿun inna
Filecard: Arist.Phys.10341
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
κατὰ τὴν θέσιν (Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 208b23)
bi-ḥasabi waḍʿihā
Filecard: Arist.Phys.10342
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
τῇ θέσει (Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 208b21)
fī l-waḍʿi
Filecard: Arist.Phys.10343
θέσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 5, 188a24)
Filecard: Arist.Phys.10356
θέσις | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13361
θέσις | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2263
θέσις | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2264
θέσις | موضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
Filecard: Galen.Med-phil.0400
θέσις | وضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
hayaʾtu waḍʿi
Filecard: Hippocr.Aer.2225
θέσις | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
Filecard: Hippocr.Off-med.0835
θέσις | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
Filecard: Hippocr.Off-med.0836
θέσις | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
Filecard: Hippocr.Off-med.0837
θέσις | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5777
θέσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.19)
(Arabic reference: 17.16)
Filecard: Ptol.Hypoth.0302
θέσις | وضع
Arist. Cat. (Categoriae)
θέσιν ἔχειν (Greek reference: Arist. Cat. 5a16)
(Arabic reference: BN 164a1)
Filecard: Arist.Cat.00800
θέσις | وضع
Arist. Cat. (Categoriae)
(Greek reference: Arist. Cat. 6b3)
(Arabic reference: BN 166b8)
Filecard: Arist.Cat.00802
θετέος | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1287
θετέος | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1292
θετέος | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1530
θετός | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὐσία θετός
ḏātun qad qabalat waḍʿan
Filecard: Arist.An-post.1314
θετός | وضع
Arist. Metaph. (Metaphysica)
allaḏī lahu waḍʿun
Filecard: Arist.Metaph.1869
ἰδιώτης | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
οἱ ἰδιῶται (Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 8, 1179a6)
al-awḍāʿu (Arabic reference: 567.14)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12161
ἵστημι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5754
καθίστημι | وضع
Erat. Cub. dupl. (De cubi duplicatione)
(Greek reference: Erat. Cub. dupl. 96.7)
(Arabic reference: 159.4)
Filecard: Erat.Cub-dupl.3312
καιρός | موضع
Arist. Phys. (Physica)
διὰ τὸν καιρόν (Greek reference: Arist. Phys. IV 5, 213a5)
fī hāḏā l-mawḍiʿi
Filecard: Arist.Phys.10339
καῖρος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2269
καῖρος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
οὐ καιρὸς
laysa hāḏā l-mawḍiʿu bi-mawḍiʿin
Filecard: Nicom.Arithm.4433
καῖρος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
οὐ καιρὸς
laysa hāḏā l-mawḍiʿu bi-mawḍiʿin
Filecard: Nicom.Arithm.4434
καταδικάζω | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
καταδικάζομαι
yaqdama ilā mawḍiʿi l-ḥukmi
Filecard: Artem.Onirocr.01182
καταπλάσσω | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
καταπλασθείς (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 114.13)
iḏā... wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 118.17)
Filecard: Diosc.Mat-med.0325
κατέχω | موضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
καθέξουσι
kānat misāḥatu mawḍiʿihum
Filecard: Aelian.Tact.0591
κεῖμαι | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293a15)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
κεῖμαι | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293a19)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
κεῖμαι | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296b8)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
κεῖμαι | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἐκ δὲ τῶν κειμένων
min al-ašyāʾi l-mawḍūʿati
Filecard: Arist.An-post.1315
κεῖμαι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
lā wudiʿa...ismun
Filecard: Arist.Int.1281
κεῖμαι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1283
κεῖμαι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
lā wuḍiʿa...ismun
Filecard: Arist.Int.1519
κεῖμαι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1522
κεῖμαι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
κεῖσθαι
Filecard: Arist.Int.1528
κεῖμαι | وضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
Filecard: Hippocr.Aer.2257
κεῖμαι | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
Filecard: Hippocr.Off-med.0830
κεῖμαι | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
κεῖσθαι
Filecard: Hippocr.Off-med.0831
κεῖμαι | موضع
Proclus El. theol. (Elementatio theologica)
(Greek reference: Proclus El. theol. 15: 18.3)
(Arabic reference: 15.9)
Filecard: Procl.El-theol.2589
κεῖμαι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5768
κενεμβατέω | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
κενεμβατεῖν
yanfuḏu fī mawḍiʿin ḫālin
Filecard: Galen.In-De-off-med.0337
κινέω | موضع
Hippocr. Superf. (De superfoetatione)
(Greek reference: Hippocr. Superf. 94.17)
intaqalat ʿan mawdiʿihā (Arabic reference: 22.9-10)
Filecard: Hippocr.Superf.1021
κοῖλος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
ὸ κοιλότερον (Greek reference: Arist. Cael. 287b6)
asfalu l-mawāḍiʿi (Arabic reference: versio B)
No Filecard
κοῖλος | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
τὰ κοῖλα
al-mawḍiʿu l-ʿamīqu
Filecard: Arist.Gener-anim.2702
κοιλότης | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
αἱ ἀντροειδεῖς κοιλότηται
al-mawāḍiʿu l-muqaʿʿaratu llatī taqūmu maqāma l-kuhūfi wa-l-maġāyiri
Filecard: Ps-Plut.Placita.4327
κορυφή | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
aʿlā mawḍiʿi mina l-raʾsi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0554
κορυφή | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
aʿlā mawḍiʿi fī l-raʾsi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0556
κοσμίως | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
wa-fī l-mawḍiʿi llaḏī huwa mawḍiʿuhā
Filecard: Artem.Onirocr.13370
κοσμίως | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
wa-fī l-mawḍiʿi llaḏī huwa mawḍiʿuhā
Filecard: Artem.Onirocr.13371
λαμβάνω | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
λαμβανόμενος (Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.6 f.)
(Arabic reference: 17.8)
Filecard: Ptol.Hypoth.0299
λόγος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
κατὰ τοὺς τοιούτους λόγους (Greek reference: Galen An. virt. 33.10)
fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 10.6)
Filecard: Galen.An-virt.6239
λόγος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
εἰς τὸν λόγον (Greek reference: Galen An. virt. 40.8)
fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 15.20)
Filecard: Galen.An-virt.6241
λόγος | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ψευδεῖ λόγῳ
bi-bāṭilin waḍaʿahu
Filecard: Ps-Plut.Placita.5757
μεθίστημι | موضع
Arist. Phys. (Physica)
μεθίστατο (Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216b1)
yakun ... yuḫlī mawḍiʿan
Filecard: Arist.Phys.00601
μέρος | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13372
μέρος | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13373
μέρος | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5776
μέσος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
τὰ μέσα
al-mawāḍiʿu l-waṣaṭi
Filecard: Galen.In-De-off-med.2232
μετανάστασις | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
intiqālihim min mawḍiʿin ilā mawḍiʿin
Filecard: Hippocr.Aer.2199
μετανάστασις | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
...ilā mawḍiʿin
Filecard: Hippocr.Aer.2200
μεταφυτεύω | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
μεταφυτεύοντες
yanqulūnahā min mawḍiʿihā wa-yanṣubūnahā fī mawāḍiʿin
Filecard: Hippocr.Aer.2173
μεταφυτεύω | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
μεταφυτεύοντες
...wa-yanṣubūnahā fī mawāḍiʿin
Filecard: Hippocr.Aer.2174
μηδετέρωσε | موضع
Hippocr. Superf. (De superfoetatione)
(Greek reference: Hippocr. Superf. 74.9)
ilā mawḍiʿin āḫarin c. neg. (Arabic reference: 2.12)
Filecard: Hippocr.Superf.1075
μονιμος | موضع
Them. In De an. (Themistii in libros Aristotelis De anima paraprasis)
Filecard: Them.In-De-an.1568
νομοθετέω | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
εἰ δὴ δεῖ νομοθετῆσαι
an naḍaʿa fī amri l-tasmiyati sunnahu
Filecard: Arist.An-post.0595
νομοθετέω | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
νομοθετήσομεν (Greek reference: Galen An. virt. 68.1)
fa-naḍaʿu … sunnata (Arabic reference: 35.14)
Filecard: Galen.An-virt.6223
νομοθετέω | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
νομοθετεῖν
waḍʿu l-nawāmīsi
Filecard: Ps-Plut.Placita.5767
νόμος | وضع
Ps.-Arist. Div. (Divisiones quae vulgo dicuntur Aristoteleae)
(Greek reference: Arist. Div. 4a10/11)
waḍʿu sunnatihā (Arabic reference: versio T 12.8)
Filecard: Ps-Arist.Div.0259
νῦν | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
hāḏā l-mawḍiʿu
Filecard: Nicom.Arithm.5121
οἰκεῖος | موضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
ἐπὶ τὰς οἰκείας ἐποχάς ἀποκαθισταμένης (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.16)
al-mawḍiʿu llaḏī ntahat ilayhi (Arabic reference: 15.12)
Filecard: Ptol.Hypoth.0265
ὅλος | موضع
Hippocr. Alim. (De alimento)
Filecard: Hippocr.Alim.0503
ὅστις | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἐν ὁτῳοῦν ... τῶν τούτου (Greek reference: Arist. Phys. VI 3, 234b1)
fī ayyi mawḍiʿin min mawāḍiʿihī
Filecard: Arist.Phys.10331
οὗ | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ilā l-mawḍiʿin allaḏī
Filecard: Nicom.Arithm.5118
οὐδαμός | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὐδαμοῦ γὰρ
laysa...fī mawḍʿin min al-mawāḍiʿi
Filecard: Arist.An-post.1147
οὗτος | موضع
Arist. Phys. (Physica)
ἐν ὁτῳοῦν ... τῶν τούτου (Greek reference: Arist. Phys. VI 3, 234b1)
fī ayyi mawḍiʿin min mawāḍiʿihī
Filecard: Arist.Phys.10331
οὗτος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
ἐν τούτῳ (Greek reference: Galen An. virt. 33.17)
fī hāḏā l-mawḍiʿi (Arabic reference: 10.12)
Filecard: Galen.An-virt.6240
παλαίστρα | موضع
Galen De locis affectis (De locis affectis)
(Greek reference: VIII, 287.11)
mawḍiʿu l-ṣirāʿi (Arabic reference: WGAÜ Suppl. 1, p. 69.13)
No Filecard
πανταχοῦ | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
fī ǧamīʿi l-mawāḍiʿi
Filecard: Arist.An-post.0172
πανταχοῦ | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἀεὶ καὶ πανταχοῦ
dāʾimun wa-fī kulli mawḍiʿin
Filecard: Arist.An-post.0431
παραδίδωμι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
οἱ παραδόντες (Greek reference: Ps.-Plut. Placita 295a7)
waḍaʿū lanā (Arabic reference: 11.8)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5756
παράθεσις | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
muǧāwiratu waḍʿihimā
Filecard: Hippocr.Off-med.0034
παραινέω | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
waḍaʿa wa-awṣā bihi
Filecard: Galen.In-De-off-med.2250
παράκειμαι | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
παρακείμενα
Filecard: Galen.Med-phil.0396
παρακλίνω | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
ἐπὶ τῶν παρακλινόντων ὀδόντων
al-asnānu allatī tamīlu ʿan mawāḍiʿihā
Filecard: Arist.Gener-anim.4754
παρατίθημι | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13376
παρατίθημι | وضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 58.11)
(Arabic reference: 29.5)
Filecard: Galen.An-virt.6222
παρατίθημι | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
παρατιθέμενα
tūḍaʿu...ilā ǧānibi
Filecard: Galen.In-De-off-med.0074
παρατίθημι | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
παρατιθέμενα
tūḍaʿu...min ǧānibihumā
Filecard: Galen.In-De-off-med.0075
πάρειμι | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ἐν τῷ παρόντι
fī hāḏā l-mawḍiʿi
Filecard: Nicom.Arithm.5119
πάσχω | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
τὸ πεπονθὸς
mawḍiʿu l-ʿillati
Filecard: Galen.In-De-off-med.1354
περάω | وضع
Hippocr. Superf. (De superfoetatione)
(Greek reference: Hippocr. Superf. 84.6)
(Arabic reference: 11.14)
Filecard: Hippocr.Superf.1072
περιπλάσσω | وضع
Diosc. Mat. med. (De materia medica)
περιπλασθείς (Greek reference: Diosc. Mat. med. I, 73.18)
iḏā wuḍiʿa ʿalā (Arabic reference: Dubler/Terés II, 78.6)
Filecard: Diosc.Mat-med.0215
πλείων | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὔτε πλεῖον πρόσκειται...οὔτε ἀπολείπει
lam yazid fa-yuḍaʿu...wa-lam yanquṣ
Filecard: Arist.An-post.0526
ποθεν | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
min mawḍiʿin
Filecard: Artem.Onirocr.13377
ποιέω | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
waḍaʿtuhā
Filecard: Artem.Onirocr.13378
ποιέω | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
waḍaʿtuhā
Filecard: Artem.Onirocr.13379
ποιέω | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13380
πολλάκις | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 61.15)
fī mawāḍiʿa kaṯīratin (Arabic reference: 30.23)
Filecard: Galen.An-virt.6243
πολλαχῄ | موضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.8)
fī mawāḍiʿin kaṯīratin (Arabic reference: 17.10)
Filecard: Ptol.Hypoth.0174
πορνεῖον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
mawḍiʿu l-zināʾi
Filecard: Artem.Onirocr.04300
πορνεῖον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
mawḍiʿu l-zināʾi
Filecard: Artem.Onirocr.04301
που | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 63.14)
fī baʿḍi l-mawāḍiʿi (Arabic reference: 32.7)
Filecard: Galen.An-virt.6244
προάγω | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
ὑπ' ἐκείνων ἐπὶ πλεῖστον προηγμένας
allatī waḍaʿuhā
Filecard: Galen.Med-phil.0394
προσφύω | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
προσπεφυκυῖα
Filecard: Ps-Plut.Placita.5769
προϋπόκειμαι | وضع
Porph. Isag. (Isagoge et in Aristotelis Categorias commentarium)
προϋποκεῖσθαι δεῖ (Greek reference: Porph. Isag. 15,17)
yanbaġī an tuqaddama fa-tūḍaʿa
Filecard: Porph.Isag.1085
προϋποτίθημι | وضع
Hippocr. Diaet. acut. (De diaeta acutorum)
προϋποτιθέναι (Greek reference: Hippocr. Diaet. acut. 45.2)
taqaddama fa-waḍaʿa taḥta (Arabic reference: 13.7)
Filecard: Hippocr.Diaet-acut.0641
ῥιζόω | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ῥιζόομαι (Greek reference: Ps.-Plut. Placita 379a9)
waḍaʿa aṣlan (Arabic reference: 45.6)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5758
σήμανσις | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
διὰ τῆς σημάνσεως
bi-...wa-waḍʿi l-ʿalāmāti
Filecard: Nicom.Arithm.3387
σίνος | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
mawḍiʿu l-ʿillati
Filecard: Hippocr.Off-med.0388
σίνος | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
mawḍiʿu l-ʿillati
Filecard: Hippocr.Off-med.0389
σίνος | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
mawḍiʿu l-ʿillati
Filecard: Hippocr.Off-med.0390
σίνος | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
al-mawāḍiʿu l-ʿalīlu
Filecard: Hippocr.Off-med.0392
στενωπός | موضع
Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)
etym.; mawḍiʿun ḍayyiqun (narrow place)
Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0271
σύνθημα | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
οὐ συνθήματι
lā bi-waḍʿin
Filecard: Nicom.Arithm.4317
σύνταξις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.4)
(Arabic reference: 15.5)
Filecard: Ptol.Hypoth.0297
τάσσω | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5105
τέλος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
aqṣā mawḍiʿin
Filecard: Galen.In-De-off-med.1621
τίθημι | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295b17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τίθημι | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296a9)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τίθημι | وضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a13)
(Arabic reference: versio BC)
No Filecard
τίθημι | وضع
Alex. An. mant. [Lib. arb.] (De anima cum mantissa: De libero arbitrio)
yaḍʿu waḍʿan
Filecard: Alex.An-Mant_LibArb.677
τίθημι | وضع
Alex. An. mant. [Lib. arb.] (De anima cum mantissa: De libero arbitrio)
yaḍʿu waḍʿan
Filecard: Alex.An-Mant_LibArb.677
τίθημι | وضع
Alex. An. mant. [Vis.] (De anima cum mantissa: De visu)
τίθεσθαι
Filecard: Alex.An-Mant_Vis.0563
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οἷον ἔθεμεν
ʿalā mā waḍaʿnā
Filecard: Arist.An-post.1294
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
τεθέντων
iḏā wuḍiʿat
Filecard: Arist.An-post.1299
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
θέσεως μιᾶς τεθείσης
yūḍaʿu waḍʿun wāḥidun
Filecard: Arist.An-post.1300
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
θεμένοις
an naḍaʿa
Filecard: Arist.An-post.1304
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
τίθεται
Filecard: Arist.An-post.1307
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
τεθέντος
wa-in wuḍiʿat
Filecard: Arist.An-post.1309
τίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
οὐδὲν γὰρ...τίθεμεν
wa-ḏālika annā lasnā naḍaʿu
Filecard: Arist.An-post.1312
τίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
(Greek reference: Arist. Eth. Nic. I 6, 1096b19)
(Arabic reference: 127.13)
Filecard: Arist.Eth-Nic.00101
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
θέσθαι
yanbaġy an naḍaʿa
Filecard: Arist.Int.1280
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1284
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
τιθεμένα
Filecard: Arist.Int.1285
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
τιθεμένοις
Filecard: Arist.Int.1288
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
τιθέμενον
Filecard: Arist.Int.1291
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1518
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1523
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1524
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1526
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1527
τίθημι | وضع
Arist. Int. (De interpretatione)
Filecard: Arist.Int.1529
τίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
προϊόντες ... καὶ θέντες (Greek reference: Arist. Phys. VIII 6, 259a29)
fa-šaraʿnā fī ḏālika wa-waḍaʿnā
Filecard: Arist.Phys.00186
τίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
μὴ τίθεσθαι μηδὲν (Greek reference: Arist. Phys. VIII 1, 252a24)
lā yaḍaʿuhū waḍʿan
Filecard: Arist.Phys.10328
τίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
μὴ τίθεσθαι μηδὲν (Greek reference: Arist. Phys. VIII 1, 252a24)
lā yaḍaʿuhū waḍʿan
Filecard: Arist.Phys.10328
τίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
οἷον ... τιθέασιν (Greek reference: Arist. Phys. IV 6, 213a16)
yaḍaʿūnahū manzilata
Filecard: Arist.Phys.10337
τίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
ὡς τιθέασιν αὐτὴν (Greek reference: Arist. Phys. III 2, 201b19)
ʿalā ḥasabi mā waḍaʿahā ʿalayhī
Filecard: Arist.Phys.10348
τίθημι | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13381
τίθημι | وضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
τίθεσθαι
Filecard: Galen.In-De-off-med.2272
τίθημι | وضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
θεῖναι
Filecard: Hippocr.Aer.2258
τίθημι | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
τιθέμενον
Filecard: Hippocr.Off-med.0829
τίθημι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5106
τίθημι | وضع
Arist. Cat. (Categoriae)
(Greek reference: Arist. Cat. 5b30)
(Arabic reference: BN 164b16)
Filecard: Arist.Cat.00823
τίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
τιθέντες (Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 3, 1173a29)
(Arabic reference: 535.7)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12153
τίθημι | وضع
Arist. Eth. Nic. (Ethica Nicomachea)
(Greek reference: Arist. Eth. Nic. X 6, 1176a32)
(Arabic reference: 553.8)
Filecard: Arist.Eth-Nic.12154
τίκτω | وضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.3555
τίτθη | موضع
Arist. Hist. anim. (Historia animalium)
Filecard: Arist.Hist-anim.581
τόκος | وضع
Arist. Hist. anim. (Historia animalium)
ποιεῖται τὴν τοῦ τόκου τελείωσιν
Filecard: Arist.Hist-anim.582
τοπικός | موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
τοῖς τοπικοῖς
kitābinā fi-l-mawāḍiʿi
Filecard: Arist.Int.1306
τοπικός | موضع
Arist. Int. (De interpretatione)
τοῖς τοπικοῖς
kitābinā fī l-mawāḍiʿi
Filecard: Arist.Int.1545
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 268b17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 270b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 270b22)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a25)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a26)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 271a28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 273a9)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 273a13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 274b9)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 274b32)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 275b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 275b10)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 275b11)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 275b16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 276a4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 276a9)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 276a12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 276a14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 276b31)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 277a22)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 277b5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 277b14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 277b25)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 278b29)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 278b31)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279a12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279a13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279a17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279a18)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b2)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 286a1)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 287a21)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 287b10)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 288a4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 288b17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 290a13)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 290b4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293b12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 294b19)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295b28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 295b29)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296a18)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296a21)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296a22)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296b6)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 296b14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 297a6)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 298a10)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 298a14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 298a14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 300b8)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 300b8)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 300b23)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 302a2)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 303b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305b19)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306b6)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305a26)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305a28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305a29)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305b11)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305b12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305b15)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 305b19)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306b6)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 306b10)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 307a9)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 307a12)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309b26)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310a21)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310a24)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310a34)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 310b11)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 311a7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 311a14)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312a8)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312a15)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279a12)
(Arabic reference: versio T)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 279b2)
(Arabic reference: versio T)
No Filecard
τόπος | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 29oa13)
(Arabic reference: versio T)
No Filecard
τόπος | موضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
Filecard: Aelian.Tact.0781
τόπος | موضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
Filecard: Aelian.Tact.0782
τόπος | موضعي
Alex. qu. III 3 [Sens.] (De sensu)
κατὰ τόπον
Filecard: Alex.qu-III-3_Sens.684
τόπος | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
Filecard: Arist.Gener-anim.3558
τόπος | موضع
Arist. Meteor. (Meteorologica)
(Greek reference: Arist. Meteor. I 13, 350a7)
(Arabic reference: 382)
Filecard: Arist.Meteor.0439
τόπος | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13382
τόπος | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13383
τόπος | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13384
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 49.21)
(Arabic reference: 23.2)
Filecard: Galen.An-virt.6224
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 57.15)
(Arabic reference: 28.15)
Filecard: Galen.An-virt.6225
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.7)
(Arabic reference: 33.12)
Filecard: Galen.An-virt.6226
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.12)
(Arabic reference: 33.17)
Filecard: Galen.An-virt.6227
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.13)
(Arabic reference: 33.18-19)
Filecard: Galen.An-virt.6228
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.18)
(Arabic reference: 33.21)
Filecard: Galen.An-virt.6229
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.19)
(Arabic reference: 33.22)
Filecard: Galen.An-virt.6230
τόπος | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 65.21)
(Arabic reference: 34.1)
Filecard: Galen.An-virt.6231
τόπος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2274
τόπος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2275
τόπος | موضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
Filecard: Hippocr.Off-med.0839
τόπος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
κατ' οἰκεῖον τόπον
mina l-mawāḍiʿi llatī taqīlu bihi
Filecard: Nicom.Arithm.4441
τόπος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5107
τόπος | موضع
Porph. Isag. (Isagoge et in Aristotelis Categorias commentarium)
(Greek reference: Porph. Isag. 2,1)
Filecard: Porph.Isag.1083
τόπος | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5770
τόπος | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5771
τόπος | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5772
τρίβος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
mawḍiʿu l-muḥākkati
Filecard: Galen.In-De-off-med.0188
τρίβος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
mawḍiʿu l-muḥākkati
Filecard: Galen.In-De-off-med.0189
τρίβος | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
mawḍiʿu l-muḥākkati
Filecard: Galen.In-De-off-med.0190
τρόπος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5104
τρόπος | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
ἐπέχουσα τρόπον
mawḍiʿuhu mawḍiʿun
Filecard: Nicom.Arithm.5117
ὑπέρκειμαι | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
ὑπερκείμενα
al-mawḍūʿatu fī mawḍiʿin arfaʿ
Filecard: Galen.In-De-off-med.0642
ὑποδοχή | موضع
Arist. Gener. anim. (De generatione animalium)
mawḍiʿu qubūlin
Filecard: Arist.Gener-anim.3820
ὑπόθεσις | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑπόθεσις
al-aṣlu l-mawḍūʿu
Filecard: Arist.An-post.1296
ὑπόθεσις | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἐξ ὑποθέσεως
bi-naḥwi l-aṣli l-mawdūʿi
Filecard: Arist.An-post.1298
ὑπόθεσις | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. II 9, 200a13)
Filecard: Arist.Phys.10349
ὑπόθεσις | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
sabīlun mā yūḍāʿu
Filecard: Artem.Onirocr.04592
ὑπόθεσις | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
waḍaʿahu
Filecard: Artem.Onirocr.13387
ὑπόθεσις | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
waḍaʿtuhu
Filecard: Artem.Onirocr.13388
ὐπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.22)
al-waḍʿu bi-l-ḥaqīqati (Arabic reference: 17.4)
Filecard: Ptol.Hypoth.0035
ὑπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.20)
li-mā qad wuḍiʿa wa-qīla (Arabic reference: 17.2)
Filecard: Ptol.Hypoth.0195
ὑπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.20)
li-mā qad wuḍiʿa wa-qīla (Arabic reference: 17.2)
Filecard: Ptol.Hypoth.0300
ὑπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
ἡ ὑπόθεσις αὐτή (Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.10)
(Arabic reference: 17.10)
Filecard: Ptol.Hypoth.0301
ὑπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 72.27)
(Arabic reference: 17.20)
Filecard: Ptol.Hypoth.0303
ὑπόθεσις | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.22)
al-waḍʿu bi-l-ḥaqīqati (Arabic reference: 17.4)
Filecard: Ptol.Hypoth.0307
ὑποθέω | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 6, 189a28)
Filecard: Arist.Phys.10354
ὑποθήκη | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13386
ὑπόκειμαι | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἐπεὶ δ' ὑπόκειται
fa-min qibali annahu mawḍūʿun
Filecard: Arist.An-post.0921
ὑπόκειμαι | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποκειμένου...τινός
ʿalā šayʾin...mawḍūʿin
Filecard: Arist.An-post.1301
ὑπόκειμαι | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
καθ' ὑποκειμένου
ʿalā mawḍūʿin
Filecard: Arist.An-post.1302
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ἀλλ' οὐχ ὑπέκειτο
lākin lam yūḍaʿ hāḏā
Filecard: Arist.An-post.1305
ὑπόκειμαι | موضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
τὸ γένος τὸ ὑποκείμενον
al-ǧinsu l-mawḍūʿu
Filecard: Arist.An-post.1306
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑπόκειται δὴ
wa-qad wuḍiʿa
Filecard: Arist.An-post.1311
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποκείσθω γὰρ αὶ τοῦτο
wa-ḏālika annā naḍaʿa ayḍan...
Filecard: Arist.An-post.1317
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 2, 185a12)
fa-l-yakun waḍʿunā
Filecard: Arist.Phys.10179
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. I 3, 186b4)
(Arabic reference: 24.4)
Filecard: Arist.Phys.10182
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. VII 1, 242a9 (textus alter))
Filecard: Arist.Phys.10329
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
ὑπόκειται δὲ μεταβάλλειν (Greek reference: Arist. Phys. VI 10, 240b28)
qad hunnā waḍaʿnāhu yantaqilu
Filecard: Arist.Phys.10330
ὑπόκειμαι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
καὶ ὑποκείσθω (Greek reference: Arist. Phys. IV 11, 219a30)
wa-l-yūḍaʿ ka-ḏālika
Filecard: Arist.Phys.10332
ὑπόκειμαι | وضع
Hyps. Anaph. (Anaphoricus)
(Greek reference: Hyps. Anaph. 59, 97)
(Arabic reference: 49, 70)
Filecard: Hyps.Anaph.0209
ὑπόκειμαι | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
τὸ ὑποκείμενον (Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.21)
al-waḍʿu l-ḥaqīqiyyu (Arabic reference: 17.2)
Filecard: Ptol.Hypoth.0306
ὑποκείμενον | وضع
Ptol. Hypoth. (Hypotheses planetarum)
(Greek reference: Ptol. Hypoth. 70.21)
al-waḍʿu l-ḥaqīqiyyu (Arabic reference: 17.3)
Filecard: Ptol.Hypoth.0034
ὑπομνηματόγραφος | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
kānū min waḍʿi l-kutubi
Filecard: Nicom.Arithm.4044
ὑποτίθημι | وضع
Alex. qu. I 11a [Univ.] (De universalibus)
wadaʿnā anna
Filecard: Alex.qu-I-11a_Univ.0157
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποτιθέμεναι καὶ λαμβάνουσαι
annahā taḍaʿu...waḍʿan wa-taqtaḍibuhu qtiḍāban
Filecard: Arist.An-post.1006
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποτιθέμεναι καὶ λαμβάνουσαι
annahā taḍaʿu...waḍʿan wa-taqtaḍibuhu qtiḍāban
Filecard: Arist.An-post.1006
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποθέμενοι
lammā waḍaʿū
Filecard: Arist.An-post.1297
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποτίθενται
yaḍaʿūnahu
Filecard: Arist.An-post.1303
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποτίθεσθαι
allā yūḍaʿu
Filecard: Arist.An-post.1308
ὑποτίθημι | وضع
Arist. An. post. (Analytica posteriora)
ὑποθέμενον
an naḍaʿa
Filecard: Arist.An-post.1318
ὑποτίθημι | وضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. III 4, 203a17)
Filecard: Arist.Phys.10347
ὑποτίθημι | وضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
ὑποτίθεμαι
Filecard: Artem.Onirocr.13389
ὑποτίθημι | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
ὑποθέμενον
iḏ huwa waḍaʿa anna
Filecard: Galen.Med-phil.0391
ὑποτίθημι | وضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
ὑποθέμενον
Filecard: Galen.Med-phil.0392
ὑποτίθημι | وضع
Hippocr. Off. med. (De officina medici)
ὑποτιθέναι
yūḍaʿa taḥtahā
Filecard: Hippocr.Off-med.0834
ὑποτίθημι | وضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
yūḍaʿa taḥta l-wāḥidi
Filecard: Nicom.Arithm.5045
ὑποτίθημι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ὑποτίθεμαι
Filecard: Ps-Plut.Placita.5751
ὑποτίθημι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ὑποτίθεμαι
Filecard: Ps-Plut.Placita.5752
ὑποτίθημι | وضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
ὑποτίθεμαι
Filecard: Ps-Plut.Placita.5753
ὑψηλός | موضع
Galen Med. phil. (Quod optimus medicus sit etiam philosophus)
fī mawḍiʿin ʿālin
Filecard: Galen.Med-phil.0399
χροιά | موضع
Arist. Poet. (Ars poetica)
(Greek reference: Arist. Poet. 4, 1448b19)
(Arabic reference: 226.1)
Filecard: Arist.Poet.0535
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 287a17)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 287a22)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 288b18)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 288b20)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293a28)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293a31)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 293b4)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309b24)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 309b25)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 311b8)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312a5)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312b3)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312b7)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312b16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Arist. Cael. (De caelo)
(Greek reference: Arist. Cael. 312b16)
(Arabic reference: versio B)
No Filecard
χώρα | موضع
Aelian. Tact. (Tactica theoria)
χώραν τάξαι
fī l-mawḍiʿi
Filecard: Aelian.Tact.0470
χώρα | موضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 209a8)
Filecard: Arist.Phys.10927
χώρα | موضع
Arist. Phys. (Physica)
(Greek reference: Arist. Phys. IV 1, 208b7)
Filecard: Arist.Phys.10931
χώρα | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13395
χώρα | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13396
χώρα | موضع
Nicom. Arithm. (Pythagorei Introductionis Arithmeticae)
Filecard: Nicom.Arithm.5108
χώρη | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
ἡ τρηχεῖα χώρη (Greek reference: Galen An. virt. 60.1)
al-mawḍuʿu l-ḫašinu l-waʿru (Arabic reference: 30.1)
Filecard: Galen.An-virt.6232
χωρίον | موضع
Arist. Phys. (Physica)
τὸ ἴσον χωρίον (Greek reference: Arist. Phys. IV 8, 216a15)
al-mawḍiʿu l-sawāʾu
Filecard: Arist.Phys.10336
χωρίον | موضع
Arist. Phys. (Physica)
εἰς τὸ χωρίον (Greek reference: Arist. Phys. II 5, 197a1)
ilā ḏālika l-mawḍiʿi
Filecard: Arist.Phys.10351
χωρίον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13390
χωρίον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13391
χωρίον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13392
χωρίον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13393
χωρίον | موضع
Artem. Onirocr. (Oneirocritica)
Filecard: Artem.Onirocr.13394
χωρίον | موضع
Galen An. virt. (Quod animi virtutes corporis temperamenta sequantur)
(Greek reference: Galen An. virt. 60.6)
(Arabic reference: 30.5)
Filecard: Galen.An-virt.6233
χωρίον | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2265
χωρίον | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2266
χωρίον | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2267
χωρίον | موضع
Galen In De off. med. (Commentaria in Hippocratis De officina medici)
Filecard: Galen.In-De-off-med.2268
χωρίον | موضع
Hippocr. Aer. (De aere aquis locis)
Filecard: Hippocr.Aer.2260
χωρίον | موضع
Hippocr. Nat. hom. (De natura hominis)
(Greek reference: Hipppocr. Nat. hom.)
(Arabic reference: 6.8; 20.16; 21.5)
Filecard: Hippocr.Nat-hom.1081
χωρίον | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5773
χωρίον | موضع
Ps.-Plut. Placita (Placita Philosophorum)
Filecard: Ps-Plut.Placita.5774
χωρισμός | موضع
Proclus El. theol. (Elementatio theologica)
(Greek reference: Proclus El. theol. 15: 18.3)
(Arabic reference: 15.8)
Filecard: Procl.El-theol.2588