Greek Lexemes starting with "Δ"

Back to Greek Lexemes
1301 to 1400 of 5061 results
per page
Greek Lexeme Arabic Lexeme Source
διά في
διαβαίνω تنقّل
διαβαίνω دلف
διαβαίνω زحف
διαβαίνω عبر
διαβαίνω عبر
διαβαίνω تحرّك
διαβάλλω جدّل
διαβάλλω طرح
διαβάλλω دلّ
διαβάλλω طرد
διαβάλλω عيّر
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
διαβιβάζω نقل
διαβιβάζω صار
διαβολή محل
διαβολή محل
διαβολή تهمة
διαβολή نميمة
διαβολή نميمة
διάβροχος كثير
διάβροχος ندي
διάβροχος مطر
διάβρωσις تأكُّل
διάβρωσις سُلاق
διαγιγνώσκω عرف
διαγιγνώσκω عرف
διαγιγνώσκω تعرّف
διαγιγνώσκω معرفة
διαγινωσκω احاط
διαγινωσκω علم
διάγνωσις تعرّف
διάγνωσις تعرّف
διάγνωσις علم
διάγνωσις من
διαγνωστικός عرف
διάγραμμα خط
διάγραμμα شكل
διάγραμμα مقدّمة
διάγραμμα جدول
διάγραμμα صورة
διάγραμμα صورة
διάγραμμα رسم
διάγραμμα جدول
διαγράμμα صورة
διάγραμμα سطر
διάγραμμα شكل
διάγραμμα شكل
διαγράφω صورة
διάγω عاش
διάγω كان
διάγω كان
διάγω كان
διάγω التقى
διάγω أدرّ
διάγω اخرج
διάγω اخرج
διαγωγή حلول
διαγωγή تدبير
διαγωγή تصرُّف
διαγωγή تصرُّف
διαγωγή تصرُّف
διαγώνιος متقابل
διαγώνιος قطر
διαγώνιος زاوية
διαγώνιος من
διαγώνιος الى
διαγώνιος زواية
διαδείκνυμι رأى
διάδεσμος مربوط
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
διαδέχομαι قبل
διαδιδράσκω أفلط
διαδιδράσκω تخلّص
διαδιδράσκω من
διαδιδράσκω أفلت
διαδίδωμι افترق
διαδίδωμι انتهى
διαδοχή انتقال
διάδοχος قبل
διάδοχος توارث
διάδοχος تعليم
διαζεύγνυμι صار
διαζεύγνυμι غير
διαζεύγνυμι جامع
διαζεύγνυμι منفصل
διαζεύγνυμι منفصل
διαζεύγνυμι سبيل
διαζεύγνυμι انفصال
διαζεύγνυμι انفصال
διαζεύγνυμι انفصال
διαζεύγνυμι افترق
διαζεύγνυμι مع
διαζεύγνυμι غير
διάζωμα حجاب
διάζωμα حجاب
διάζωμα حجاب
διαθερμαίνω سخن
διαθερμαίνω سخن
διαθερμαίνω سخن
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
διαθερμαίνω سخن
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
διαθερμαίνω سخن
1301 to 1400 of 5061 results
per page

Help

Every record of the glossary holds information on one translated word from Greek into Arabic. The records provide grammatical data and editor's comments as well. The transcription of the references is still in progress. If no reference is given here, you can check open the glossary by clicking on the lemma and consult the original filecard scan.