Greek Lexemes starting with "ἐ"

Back to Greek Lexemes
6901 to 7000 of 10715 results
per page
Greek Lexeme Arabic Lexeme Source
ἐπιλαμβάνω درك
ἐπιλαμβάνω أخذ
ἐπιλάμπω أشرق
ἐπιλανθάνομαι تبع
ἐπιλανθάνομαι نسي
ἐπιλέγω زاد
ἐπιλέγω ذكر
ἐπιλείπω انحلّ
ἐπιλείπω نقص
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
ἐπιλείπω نقص
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
ἐπίληθος منسي
ἐπιλήθω اورث
ἐπιλήθω انسى
ἐπιλήθω نسيان
ἐπιλημπτικός صدع
ἐπιλημπτικός صدع
ἐπιλημπτικός صرع
ἐπιλημπτικός صدع
ἐπιλημπτικός مجنون
ἐπιληψία جنون
ἐπιληψία خيال
ἐπιλογισμός تجزئة
ἐπιλογισμός قسمة
ἐπιλογισμός تجزئة
ἐπιλογισμός قسمة
ἐπίλογος ما
ἐπίλογος حجّة
ἐπίλογος احتجّ
ἐπίλογος ب
ἐπιλυμαίνομαι مفسد
ἐπίλυπος حزن
ἐπίλυπος تَبِعَ
ἐπίλυπος غَمٌّ
επιλυω حل
επιλυω حل
ἐπιμαρτυρέω برهن
ἐπιμαρτυρέω شهود
ἐπιμέλεια عناية
ἐπιμέλεια تفقّد
ἐπιμέλεια تعاهُد
ἐπιμέλεια تعاهُد
ἐπιμέλεια اهتمام
ἐπιμελέομαι عنى
Aristotle - Testamentum
(Arist. Testamentum)
ἐπιμελέομαι حفظ
Aristotle - Testamentum
(Arist. Testamentum)
ἐπιμελέομαι حريص
ἐπιμελέομαι خدمة
ἐπιμελέομαι متشاغل
ἐπιμελέομαι مفعول
ἐπιμελέομαι كان
ἐπιμελέομαι شأن
ἐπιμελέομαι اهمّ
ἐπιμελέομαι على
ἐπιμελέομαι خدمة
ἐπιμελέομαι خدمة
ἐπιμελέομαι عدل
ἐπιμελέομαι تعاهد
ἐπιμελέομαι تعاهد
ἐπιμελέομαι تعاهُد
ἐπιμελής ب
ἐπιμελής عناية
ἐπιμελής مع
ἐπιμελής فضل
ἐπιμελής عناية
ἐπιμελής فهم
ἐπιμελητικός مدبّر
ἐπιμένω قام
ἐπιμένω قام
ἐπιμερής جزء
ἐπιμερής ذو
ἐπιμερής ذو
ἐπιμερής ذو
ἐπιμερής مثل
ἐπιμερής مثل
ἐπιμερής جزء
ἐπιμερής مثل
ἐπιμερής جزء
ἐπιμερής مثل
ἐπιμερής جزء
ἐπιμήνια حيض
ἐπιμήνια دم
ἐπιμήνια حيض
ἐπιμήνιος كائن
ἐπιμήνιος شهر
ἐπιμήνιος طمث
ἐπιμήνιος طمث
ἐπιμήνιος طمث
ἐπιμήνιος طمث
ἐπιμήνιος كلّ
ἐπίμικτος مخلوط
ἐπιμιμνῄσκομαι ذكر
ἐπιμιμνῄσκομαι قول
ἐπιμιμνῄσκομαι ذكر
ἐπιμιμνῄσκομαι قال
ἐπιμιμνήσκομαι قال
ἐπιμιμνήσκομαι قال
ἐπιμιμνῄσκομαι تكلّم
ἐπιμιμνῄσκομαι تكلّم
ἐπιμιξία جميع
ἐπιμόριος جزء
ἐπιμόριος كلّ
6901 to 7000 of 10715 results
per page

Help

Every record of the glossary holds information on one translated word from Greek into Arabic. The records provide grammatical data and editor's comments as well. The transcription of the references is still in progress. If no reference is given here, you can check open the glossary by clicking on the lemma and consult the original filecard scan.