Greek Lexemes starting with "κ"

Back to Greek Lexemes
2101 to 2200 of 6071 results
per page
Greek Lexeme Arabic Lexeme Source
καταξηραίνω جفّف
κατάξηρος جفّ
κάταξις منكسر
καταπαλαίω صارع
καταπαλαίω غلب
καταπάσσω خلط
καταπάσσω ذرّ
καταπάσσω ضمد
καταπάσσω ذَرَّ
καταπάσσω ذَرَّ
καταπατέω داس
καταπατέω رجل
καταπέσσω انطبخ
καταπέσσω هضم
καταπέσσω نضج
καταπήγνυμι مسمّر
καταπήγνυμι مثبّت
κατάπηρος يابس
καταπίνω نزل
καταπίπτω انهدام
καταπίπτω سقط
καταπίπτω تساقط
καταπίπτω وقع
καταπίπτω تواقع
καταπίπτω سقوط
κατάπλασμα ضماد
κατάπλασμα ضماد
κατάπλασμα ضِماد
κατάπλασμα ضمادة
κατάπλασμα ضماد
κατάπλασμα ضمادة
κατάπλασμα ضِماد
καταπλάσσω ضمد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω ذرّ
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω وضع
καταπλάσσω ضمد
καταπλάσσω ضمد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλάσσω ضمد
καταπλάσσω تضمّد
καταπλέκω ضيّق
καταπληκτικός عجب
κατάπληξις ضدّ
καταπλήττω اعجب
καταπλοκή تعقّد
καταπλοκή تعقّد
καταπλοκή تعقّد
καταποτίζω شرب
καταπραΰνω سكّن
καταπραΰνω خفّض
καταπρηνής منكبّ
καταπυκνόω اتّصل
καταριθμέω ذكر
καταριθμέω وصف
καταριθμέω عدّ
καταρράπτω مخيّط
καταρρέω سال
καταρρέω زال
καταρρέω منحدر
καταρρέω وقع
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
καταρρέω انحطاط
καταρρέω على
καταρρήγνυμι انصبّ
καταρρήγνυμι مزق
καταρρήγνυμι انفجر
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
καταρρήγνυμι انفجار
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
καταρρήγνυμι سال
καταρρηκτικός حلّ
καταρρηκτικός محلّل
καταρρηκτικός تفتيح
κατάρροος نازل
κατάρροος نازلة
κατάρροος نزلة
κατάρροπος تسفّل
κατάρροπος انحطاط
κατασβέννυμι انطفأ
κατασβέννυμι أطفأ
κατασήπω عفن
κατασήπω عفن
κατασκεπάζω غطّى
κατασκευάζω اثبات
κατασκευάζω هيّئ
κατασκευάζω جعل
κατασκευάζω هيّأ
κατασκευάζω احدث
κατασκευάζω صنع
κατασκευάζω كان
κατασκευάζω عمل
κατασκευάζω جعل
κατασκευάζω صيّر
κατασκευάζω جعل
κατασκευάζω جعل
κατασκευάζω صيّر
κατασκευάζω جعل
2101 to 2200 of 6071 results
per page

Help

Every record of the glossary holds information on one translated word from Greek into Arabic. The records provide grammatical data and editor's comments as well. The transcription of the references is still in progress. If no reference is given here, you can check open the glossary by clicking on the lemma and consult the original filecard scan.