Greek Lexemes starting with "ἐ"

Back to Greek Lexemes
6501 to 6600 of 10715 results
per page
Greek Lexeme Arabic Lexeme Source
ἐπιδείκνυμι على
ἐπιδεικτικός ارى
ἐπιδεικτικός اثبت
ἐπιδεικτικός ارى
ἐπιδεικτικός اثبت
ἐπιδεικτικός ارى
ἐπιδεικτικός اثبت
ἐπιδεικτικός مرى
ἐπιδεικτικός مثبت
ἐπιδεικτικός مرى
ἐπιδεικτικός مثبت
ἐπιδεικτικός مرى
ἐπιδεικτικός مثبت
ἐπιδεικτικός متراءى
ἐπιδεικτικός متراءى
ἐπιδεικτικός متراءى
ἐπιδεικτικός متراءى
ἐπιδεικτικός متراءى
ἐπίδειξις دلّ
ἐπίδειξις دلّ
ἐπίδειξις على
ἐπίδειξις على
ἐπιδειπνέω تعشّى
ἐπιδεκτικός مظهر
ἐπιδεκτικός موجود
ἐπιδεκτικός ل
ἐπιδερμίς جلد
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
ἐπιδερμίς جلد
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
ἐπιδερμίς جلد
Hippocrates - De genitura / De natura pueri
(Hippocr. Genit.; Nat. puer.)
ἐπίδεσις خرقة
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις رباط
ἐπίδεσις الذي
ἐπίδεσις فوق
ἐπίδεσμα رباط
ἐπίδεσμος خرقة
ἐπίδεσμος عريض
ἐπίδεσμος خرقة
ἐπίδεσμος ربط
ἐπίδεσμος خرقة
ἐπίδεσμος ربط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος رباط
ἐπίδεσμος فوق
ἐπίδεσμος الذي
ἐπίδεσμος من
ἐπίδεσμος سَيْر
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι احتاج
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι امكن
ἐπιδέχομαι قابل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι قابل
ἐπιδέχομαι قبل
ἐπιδέχομαι احتمل
ἐπιδέχομαι كان
ἐπιδέχομαι ل
ἐπιδέω احتاج
ἐπιδέω ذلك
ἐπιδέω ربط
ἐπιδέω ربط
ἐπιδέω مربوط
ἐπιδέω مربوط
ἐπιδέω جعل
ἐπιδέω ربط
ἐπιδέω أربط
ἐπιδέω رباط
ἐπιδέω مربوط
ἐπιδέω احتاج
ἐπιδέω رباط
ἐπιδέω الذي
ἐπιδέω أربط
6501 to 6600 of 10715 results
per page

Help

Every record of the glossary holds information on one translated word from Greek into Arabic. The records provide grammatical data and editor's comments as well. The transcription of the references is still in progress. If no reference is given here, you can check open the glossary by clicking on the lemma and consult the original filecard scan.